このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
16 used & new from ¥ 1

Have one to sell? Sell yours here
 
   
聖書でわかる英語表現 (岩波新書)
 
See larger image
 

聖書でわかる英語表現 (岩波新書) (新書)

by 石黒 マリーローズ (著)
3.3 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
Price: ¥ 777 (Tax Included) & eligible for Free Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock. Click here for details of availability.
Ships from and sold by Amazon.co.jp. Gift-wrap available.

Only 4 left in stock--order soon (more on the way).

Want it delivered 2009/11/28 Saturday? Choose お急ぎ便 at checkout.
2 new from ¥ 777 12 used from ¥ 1 2 collectible from ¥ 740

Special Offers and Product Promotions


Frequently Bought Together

Customers buy this book with キリスト教文化の常識 (講談社現代新書) by 石黒 マリーローズ

聖書でわかる英語表現 (岩波新書) + キリスト教文化の常識 (講談社現代新書)
Price For Both: ¥ 1,533

Show availability and shipping details

  • This item: 聖書でわかる英語表現 (岩波新書) by 石黒 マリーローズ

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details

  • キリスト教文化の常識 (講談社現代新書) by 石黒 マリーローズ

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

キリスト教文化の常識 (講談社現代新書)

キリスト教文化の常識 (講談社現代新書)

by 石黒 マリーローズ
4.0 out of 5 stars (3)  ¥ 756
キリスト教英語の常識 (講談社現代新書)

キリスト教英語の常識 (講談社現代新書)

by 石黒マリーローズ
4.0 out of 5 stars (2)  ¥ 756
新約聖書の英語―現代英語を読む手引き (講談社学術文庫)

新約聖書の英語―現代英語を読む手引き (講談社学術文庫)

by 西尾 道子
4.7 out of 5 stars (3)  ¥ 1,050
英語のバイブル―深い英語と浅い英語

英語のバイブル―深い英語と浅い英語

by Dr.Kazキノシタ
5.0 out of 5 stars (1)  ¥ 1,365
西洋住居史―石の文化と木の文化

西洋住居史―石の文化と木の文化

by 後藤 久
¥ 2,730
Explore similar items

Product Description

内容(「BOOK」データベースより)

衛星放送の英語ニュース、英字新聞の見出しなどの意味が日本人に伝わりにくい原因の一つは、聖書やキリスト教の慣習にちなんだ表現が含まれていることにある。本書は、最新の英語圏のニュース・映画に登場するこれらの表現を生き生きと解説し、より深く英語を理解するための鍵を提示する。英語表現索引、キリスト教祝祭日一覧付き。


著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

石黒 マリーローズ
1943年レバノン・ベイルートに生まれる。聖ヨーセフ大学哲学科卒業、アンスティテュー・カトリック・ドゥ・パリ大学修了。外交官の語学教授やクウェート王室付きの教師などを歴任。1972年来日し、翌年に日本人実業家と結婚。1983年レバノン文化教育センターを設立、館長となる。社会学と言語学の研究者で、大阪大学で教鞭をとりはじめ、現在、英知大学教授、大阪教育大学講師。1989年神戸市の「国際交流賞」を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

Product Details


What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.3 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
30 of 37 people found the following review helpful:
1.0 out of 5 stars またその話ですか、石黒さん, 2004/9/21
By Frederick (東京都 Japan) - See all my reviews
(TOP 1000 REVIEWER)   
 著者との出会いは『キリスト教文化の常識』が最初だったが、それ以降、よくもまあ似たような内容の本ばかり出し続けるものだと感心する。本書など既発表のものの焼き直しといってもいいくらいの内容だ。新鮮味がない。またその話ですか、石黒さん?

 キリスト教文化の優位を信じて疑わない姿勢も相変わらず。あなたはこれを知らないでしょう。そんなことではキリスト教徒の使う英語は理解できません。これが判らなければ西洋文化を知ったことにはなりません。くどいほど知らないでしょう、判らないでしょうとくり返すので、ばかにされているように感じる。

 キリスト教社会では政治家やジャーナリストに限らず、たしかに宗教的表現をすることが多い。世俗的音楽の歌詞にも出てくることがあるし、幼い頃からたたき込まれて染みついているのだ。しかしそればかりではない。キリスト教社会では敬虔な信者であることを示したほうが有利だという計算もある。聖書の言葉の引用はその手段のひとつなのだ。それが異教徒に通じないのは当たり前と思うべきだろう。グローバル化を云々するなら、異教徒にキリスト教文化を押しつけるのではなく、宗教色のない表現を用いるのが筋というものだ。

 ほんとにキリスト教の知識のない人、なおかつキリスト教に憧れている人が読むなら、あるいは抵抗がないかも知れない。しかしそれ以外の人は内容の薄さにがっかりするだろうし、聖書を読め、真の神を知れという著者の勧めを余計なお世話と感じるだろう。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
6 of 8 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars 聖書の言葉に囲まれて, 2004/9/1
By カナブンとスズメ (空想の世界) - See all my reviews
(TOP 500 REVIEWER)   
 キリスト教圏における新聞などを読む楽しさが更に増します。
 勉強の助けになりそうです。
 イギリスのディズレーリ首相の
 「私は『旧約聖書』と『新約聖書』の間の失われたぺージだ」
 との発言が面白かったです。
 このほかにも機知に富んだ表現がたくさんあります。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
1 of 2 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 英語表現理解のヒント, 2004/10/3
西洋文明のバックボーンには2000年の歴史を持つキリスト教がある。したがって西洋の文化や歴史をよく理解する上で、キリスト教の基本的な知識が欠かせない。日本のキリスト教人口はわずか1%だから、99%の日本人に西洋の文化をさらに一層面白くよく理解してもらうために、聖書の言葉に親しんで欲しいという願いでこの本は書かれている。

世界の出来事がリアルタイムで報道され、情報があふれる昨今、日本人にとって英語が出来ても十分理解しきれない多くの事例を、わかりやすく楽しく説明してくれる一冊である。

Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject







i.e., each 本 must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.