Book Description
それは祖父母かもしれないし、教師かもしれないし、同僚かもしれない。だれか歳上の、忍耐強くて思慮深い人。何かを探し求めている若いあなたを理解し、世界がより深遠な場所であることを示してくれる人。自分の人生を生き抜く力となるような信頼できるアドバイスを与えてくれる人。ミッチ・アルボムにとって、その人とは、20年近く昔に大学で教わったモリー・シュワルツ教授だった。
あなたもミッチと同じように、人生が過ぎるなかで良き師を見失い、その見識も色あせ、世界を冷たく感じるようになっているかもしれない。その人にもう一度会って、若かったころにそうしたように、いまだ絶えず付きまとっている大きな質問をぶつけ、今の忙しい人生に対する知恵を授けてほしいと思わないだろうか?
ミッチ・アルボムは、そんな2度目のチャンスを得た。人生の最後の数か月を過ごしているモリー先生に再会したのだ。死が近づいていることを知りながら、モリー先生は毎週火曜日に自分の書斎でミッチと話をする。大学にいたころと同じように。再び親交を温めたふたりの対話は、やがて先生の生涯最後の「授業」へ――いかに生きるかという授業へと変わってゆく。
『Tuesdays with Morrie』(邦題『モリー先生との火曜日』)は、ふたりがともに過ごした魔法のような時間を記録したもの。本書をつうじて、ミッチはモリー先生の永遠の贈り物を世界と分かち合っている。
--このテキストは、
ペーパーバック
版に関連付けられています。
Amazon.com
No one but Mitch Albom could have read
Tuesdays with Morrie so effectively. As the author of this inspirational true story, Albom uses verbal inflection in exactly the right places to evoke humor, empathy, and emotion. It's an honest reading, and the underlying timbre of private memory pushes it past mere recitation to pure storytelling.
The titular Morrie was Morrie Schwartz, Albom's university professor 20 years before the events being narrated. An accidental viewing of an interview with Morrie on Nightline led Albom to become reunited with his old teacher, friend, and "coach" at a time when Albom, a successful sportswriter, was struggling to define dissatisfactions with his own life and career. Morrie, on the other hand, after a rich life filled with friends, family, teaching, and music, was dying from Lou Gehrig's disease, a crippling illness that diminished his activities daily. Albom was one of hundreds of former students and acquaintances who traveled great distances to visit Morrie in the final months of his life.
The 14 Tuesday visits that followed their reunion took Albom--and will take listeners with him--on a journey of reawakening to life's best rewards. The story is told in a journalistic style that never crosses into pathos. That a professional writer can write well is not surprising, but Albom also reads well, with clear enunciation and a talent for mimicry. Another reader might have interpreted the professor's aphorisms as droll humor or wrung a wrong note at an inappropriate moment, making the story a maudlin tearjerker; instead it is read for what it is, a tribute to a remarkable teacher. (Running time: four hours, three cassettes) --Brenda Pittsley
--このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。