ノートン・ジャスターは独創的でウィットに富み、笑いを誘うこの小説を1961年に出版し、たいへんな賞賛を得た(そして今も得つづけている)。この35周年記念版の冒頭にある「Appreciation(この本のすばらしさ)」で、モーリス・センダックは「真の傑作が必ずそうであるように、『The Phantom Tollbooth(マイロのふしぎな冒険)』は飛び跳ね、舞い上がり、心をひきつける箇所がふんだんに盛り込まれている」と書いているが、まったくそのとおりだ。
Dictionopolisに向かうマイロは、WhetherMan(いわく「天気がどうなるかよりも、天気があることを知ることのほうが結局は大事だ」)に出会い、Doldrums(Lethargariansがたくさん住んでいる)を通過し、トック(Tock)という名のwatch dog(大きな目覚まし時計の体をしている)を拾う。一瞬Officer Short Shriftと取っ組み合ったマイロとトックが、Mountains of Ignoranceへ双子のプリンセスRhymeとReasonを救出に向かう Word Marketでは、二重の意味に満ちた見事な風刺の世界は、いよいよ強烈なものになる。言葉、アイロニー、『不思議な国のアリス』風の冒険が好きな人にとって、この本は長年にわたりお気に入りの本になるだろう。(8才以上) --このテキストは、 ハードカバー 版に関連付けられています。
登録情報
|
As a child, I enjoyed reading the strange adventures of a bored Milo embarking on his legendary quest. As an adult, I enjoy the tome's play on words, such as the Whether man ("It's more important to know whether there will be weather, rather than what the weather will be") and the Isle of Conclusions, a place you have to jump to to get there. I also love the book's personifying such abstract concepts as statistics, like the (literally) half a child that Milo meets who's the end result of the average family having 2.58 children. It also has neat takes on people's points of view, like the boy who grows down, rather than up. Needless to say, it's pretty apparent that even though I loved this book as a kid, I appreciate it much more as an adult.
If you remember reading this as a child, I strongly recommend you give it a look again. You'll likely pick up on quite a few things in the story that you might not have gotten the gist of in your youth!
'Late
The story follows the journey of Milo, a boy bored of basically everything around him. One day he receives a mysterious package that turns out to be a tollbooth. For lack of anything better to do, he puts it together and begins to play, only to find himself driving in an entirely different world. There he meets all sort of curious creatures, from a giant watchdog (literally, a dog whose body is a watch) and a humbug the size of a person. Juster plays with words as if they were tangible objects to juggle, and continually surprises the reader by turning ordinary events into magical occurrences. This book very much exemplifies the quote (and I apologize for not naming the speaker, who slips my mind at this moment) "The universe is full of magical things, patiently waiting for our wits to get sharper."
Although Norton Juster's tale will probably never receive as much wild acclaim as the Harry Potter series, The Phantom Tollbooth nevertheless exhibits its own quiet charm. It is full of original characters and entertaining events, and I heartily recommend it for any child, or adult for that matter, who would like to be amused for a few hours on a rainy afternoon - especially if you think there's nothing to do! It is a wonderful book to read to a child, and the simple black and white drawings scattered throughout the text belie the vivid pictures that Juster paints with his words.
|