Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
The Mabinogion (Dover Thrift Editions)
 
 

The Mabinogion (Dover Thrift Editions) [ペーパーバック]

Dover Thrift Editions , Lady Charlotte E. Guest
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 525 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
通常2~3週間以内に発送します。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


よく一緒に購入されている商品

この本とケルト神話と中世騎士物語―「他界」への旅と冒険 (中公新書) ¥ 756 をあわせて買う

The Mabinogion (Dover Thrift Editions) + ケルト神話と中世騎士物語―「他界」への旅と冒険 (中公新書)
合計価格: ¥ 1,281

これらの商品のうちの1つが他の商品より先に発送されます。 詳細の表示



商品の説明

内容説明

Collection of 12 medieval Welsh stories considered a masterpiece of European literature. Includes Kilhwch and Olwen, one of the earliest Arthurian tales in Welsh; The Dream of Rhonabwy; 3 Arthurian romances: The Lady of the Fountain, Peredur the Son of Evrawc and Geraint the Son of Erbin, and more.

内容(「BOOK」データベースより)

マビノギオンは「マビノギ」と呼ばれる4編の作品をふくむ、吟遊詩人によって語り伝えられてきた中世ウェールズのケルト幻想物語集。トマス・マロリーの『アーサー王の死』よりもはるかに古いアーサー王物語の原点ともいうべき作品がおさめられている。シャーロット・ゲスト版は中世ロマンスの研究家シャーロット・ゲストによって、1938年から45年にかけて、はじめてウェールズ語から英語に翻訳されてケルト・ブームをまきおこし、アルフレッド・テニスンやウィリアム・モリス、そしてラファエル前派などに大きな影響をあたえた。ケルト・ブームをまきおこした巧緻にして典雅なゲスト版初の完訳。アラン・リーの美しい挿絵と格調高い翻訳による決定版。 --このテキストは、 単行本 版に関連付けられています。

登録情報

  • ペーパーバック: 224ページ
  • 出版社: Dover Publications; New版 (1997/4/24)
  • 言語 英語, ウェールズ語, 英語
  • ISBN-10: 0486295419
  • ISBN-13: 978-0486295411
  • 発売日: 1997/4/24
  • 商品の寸法: 21 x 13.1 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 437,635位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
書き出し
King Arthur was at Caerlleon upon Usk; and one day he sat in his chamber; and with him were Owain the son of Urien, and Kynon the son of Clydno, and Kai the son of Kyner; and Gwenhwyvar and her handmaidens at needlework by the window. 最初のページを読む
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 目次 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By romarin 殿堂入りレビュアー トップ500レビュアー VINE™ メンバー
形式:単行本
中世ウェールズの物語をシャーロット・ゲストが英訳したものの和訳です。

形式的には短編物語集のようになっています。

本の最初におさめられている4編のマビノギは、魔法なども出てきて、

さながら北欧神話のよう。登場人物たちは尋常でない力を持ち、神々の

物語のようです。

残りの作品は、騎士道物語、ファンタジーのような感じのものです。

アーサー王伝説と同じ物語・ネタもみられ、読んでいると、グワルヒメイがガウェインに、

ペレドゥルがパーシヴァルに対応することがわかってきます。

昔話のようにくり返しも多く、人名の羅列などもあり、ところどころ飽きる部分も

あるかもしれませんが、神秘的な物語世界に引き込まれ、『指輪物語』でも知られる

アラン・リーの挿絵ともあいまって、遠い世界へいざなわれること請け合いです。

次々に恋をしたり、冒険がふりかかったりで、意外な展開もするので面白く読めます。

誤植が多いのが残念。
このレビューは参考になりましたか?
18 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 香月
形式:単行本
 アラン・リーの絵が好きで、原著は買ってあったのですが、何しろ英語が読めないので挿絵の状況がわからず、和訳が出たというので買いました。もともとケルト神話は好きでしたので、仕事と家事の合間に2日間で読破しました。

 アラン・リーの挿絵の素敵なことは勿論ですが、物語そのものも神話というよりも英雄譚といった感じで、米英のファンタジーに影響を与えているのがよく分かります。
 訳文は現代的ではありませんが、物語の雰囲気をよく捕らえていると思います。

このレビューは参考になりましたか?
訳が北村調 2010/10/2
By 志村真幸 トップ1000レビュアー VINE™ メンバー
形式:単行本|Amazonが確認した購入
 ウェールズに伝わる英雄物語〈マビノギの四書〉を翻訳したもの。
 北村さんの訳は、読みやすいが、やや不安を感じる部分もなくもない。
 

 目次は下記。
 ディヴェドのプウイヒル王子
 ヒリールの娘ブランウェン
 ヒリールの息子マナウィダン
 マソンウィの息子マス
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換