Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
The How to be British Collection
 
イメージを拡大
 

The How to be British Collection [ハードカバー]

Martyn Alexander Ford , Peter Christopher Legon
5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 956 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2012/6/1 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


よく一緒に購入されている商品

この本とThe How to be British Collection Two ¥ 981 をあわせて買う

The How to be British Collection + The How to be British Collection Two
合計価格: ¥ 1,937

在庫状況の表示

  • 対象商品: The How to be British Collection

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • The How to be British Collection Two

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容説明

A perennially popular collection of colour cartoon illustrations, with accompanying texts, on the endearing oddities of our British life and character. Drawing on their many years' experience of teaching English as a Foreign Language the authors also offer the wider world a tongue-in-cheek guide on how to get around in English and at the same time make sense of our 'funny ways'. It's a gentle brand of satire, and although there's the occasional barbed arrow for bland food, fashion disasters or dubious standards of hygiene, the tone of The "How To Be British Collection" is more nostalgic than scornful, and the pet-loving, royal-watching, tea drinking characters that populate its pages are viewed with wry affection. Cartoons like "How to be Polite" and "How to Complain" have been reproduced in publications all over the world, perhaps because they put a finger on that peculiar tentativeness that foreigners find so puzzling (and so funny) about us. In order to be British, or at any rate to pass unnoticed in British society, the visitor must learn not to 'make a fuss'. A fuss is something that the true Brit cannot stand. It is nearly as bad as a 'scene', and in the same category as 'drawing attention to yourself'. In the first frame of How To Be Polite, a man -- presumably an uninitiated foreign visitor -- has fallen into a river. He's clearly in trouble and is shouting HELP! -- at the top of his voice, judging by the speech bubble. An English gentleman is walking his dog along the river bank. There's a lifebelt prominently displayed beside them, but the gent and his dog are walking away from the emergency with disapproving expressions. In the next frame, the man in the river has changed his strategy and is calling out: "Excuse me, Sir. I'm terribly sorry to bother you, but I wonder if you would mind helping me a moment, as long as it's no trouble, of course...". And this time, naturally, the English gent is rushing to his aid, throwing the lifebelt into the water. Even the dog is smiling. Much of the material in The "How to be British Collection" is about how cultural differences can prove a minefield for the unwary. To that extent its appeal - in an age where so many of us travel and even set up home overseas - is universal. Every visitor to Britain comes knowing that our favourite conversational gambit is the weather. But how many can successfully do it at 1) Elementary 2) Intermediate and 3) Advanced levels? The book's enduring popularity comes from the recognition factor -- how exposed we can be once we stray away from the comfort zone of our own native language. A hapless visitor, phrase book in hand, stops to ask an old lady in the street for directions. He looks pleased with himself for phrasing the question so nicely, but then is utterly at a loss to understand her long, rambling, minutely detailed reply. We've all been there. To help the poor innocent abroad around these cultural and linguistic booby-traps, the book includes on most pages collectible Expressions to learn and (of course) Expressions to avoid. Thus, under the entry for Real English, which negotiates the difficult area of colloquial speech including "idioms, slang and even the occasional taboo word, as used by flesh and blood native speakers" we find -- Expressions to learn:"'E nicked it off of a lorry and now the coppers 'ave done 'im for it." Expressions to avoid: "That's not correct English, Mrs. Jones -- it says so here in my grammar book".

著者について

Martyn Ford, writer and illustrator, comes from Sutton Coldfield in the West Midlands. Peter Legon, writer and publisher, was brought up in Liverpool and Leeds. In the 1990s they were colleagues at the same Brighton language school, where they first got the idea for Lee Gone Publications. The "How To Be British Collection" (2003) and "How To Be British Collection" Two (2005) have together sold over 190,000 copies. In 2009 they published their fourth book, "Mrs Joyce Hoover's How Do You Do".

登録情報

  • ハードカバー: 64ページ
  • 出版社: Lee Gone Publications (2003/4/22)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • ISBN-10: 0952287013
  • ISBN-13: 978-0952287018
  • 発売日: 2003/4/22
  • 商品の寸法: 18.4 x 11.6 x 1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 1,427位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
5 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 逸子
形式:ハードカバー
7年前にイギリスの大学で研修を受けた際、現地の講師の先生に薦めていただいた本です。私たちのこと理解するのにてっとり早い本ですよ、とのことでした。ユーモラスな絵、的を得た描写、英文も平易で愉快、イギリス人のユーモアとプライドに思わず笑みがこぼれる本です。イギリスを愛する友人、小説「ジェインエア」を講義していただいた大学時代の恩師、と何冊もプレゼントして喜んでいただきました。現地で購入した価格より今、日本で購入した方が安いことも申し添えます。
このレビューは参考になりましたか?
7 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By Marjon
形式:ハードカバー
リング製本の小冊子で、表はカラーのユーモラスなイラストで、裏にはその解説。紙芝居を見ながらイギリス人の社会や文化の風刺ストーリーを学んでいる雰囲気になります。決して「読み物」とは言い難いのですが、仕事や勉強の合間の気分転換に、パラパラとページを眺めていると、くすりと笑える瞬間が体験できます。ちょっとステレオタイプな内容も散見されますが、話のネタにこのような本を一冊持っていても良いのではないでしょうか?
このレビューは参考になりましたか?
11 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By シロ
形式:ハードカバー
イギリスにアンビバレントな気持ちを持っている方、必読です。
涙するほど笑いながら、さらにイギリス人に対する愛情が深くなるでしょう。
それにしても、イギリス人はやはり大人です。
これを自ら作って、おそらく笑っているのですから。

簡単な英語で、絵からも推測できるので、
1冊目の洋書としても、最適です。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換