Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
Technical Writing and Professional Communication for Nonnative Speakers of English
 
イメージを拡大
 

Technical Writing and Professional Communication for Nonnative Speakers of English [ペーパーバック]

Thomas N. Huckin
5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。




商品の説明

Book Description

Developed for use by non-native speakers of English enrolled in Technical Writing and Communication courses. Technical Writing and Professional Communication, 2/e, places technical writing in its context, showing students how to consider their purpose and their audience when writing reports, memos, and correspondence. Formerly titled Technical Writing and Professional Communication: A Handbook for Nonnative Speakers, the new edition features a case running throughout seven chapters, dynamically illustrating the writing process. The revision also provides complete coverage of the new computer technologies and the new attention to the intercultural concerns in today's business world.
--このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報

  • ペーパーバック: 768ページ
  • 出版社: Mcgraw Hill Book Co Ltd; Student版 (2001/01)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • ISBN-10: 0071126422
  • ISBN-13: 978-0071126427
  • 発売日: 2001/01
  • 商品の寸法: 22.8 x 16 x 3.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 65,583位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

 

カスタマーレビュー

2レビュー
星5つ:
 (2)
星4つ:    (0)
星3つ:    (0)
星2つ:    (0)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 5.0 (2件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

4 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 テクニカル・コミュニケーション・コースのテキストとして最適, 2008/7/19
By 
Makoto Ichikawa - レビューをすべて見る
(VINEメンバー)    (トップ50レビュアー)   
 本書はなぜ、テクニカル・コミュニケーションが必要かを説いた後、書くためのデータなどの集め方、文章のまとめ方、文章校正の仕方、各種報告書の書き方、そしてミーティングなどの持ち方などが解説されていきます。PART 5の部分は読み易さの実現のさせ方や文法などの実践的な内容がまとめられています。
 テクニカル・コミュニケーション・コースのテキストとして最適な本だと思います。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


5つ星のうち 5.0 とてもいい本ですよ, 2011/11/30
数年前に仕事に必要性を感じ、この本を数度読んだ。英語は難しくない。結論から言うと、英語で他人に読ませる仕事に付いている人は、
読んだ方が良いでしょう。
現在の日本人の書く英文ドキュメントは、ギャグと言われています。この本は、英文でドキュメントを書く人たちで、Nonnative Speakers 
of Englishの人たちに対する文献として良い。技術屋が必要なプロのコミュニケーション方法としての技術、ライティングの方法、問題の
記述方法、ドラフトの書き方、ワードプロセッサ(パソコンです)の使い方から始まり、レター・ビジネス文書・レポートの書き方まで説明
している。そして、読者に対する読みやすさ(Readability)に至っては、日本の文献にはない配慮がある。そして、文法・書き方・語彙に
ついてまでの説明は、非常に参考になる。内容によっては、日本語のドキュメントの書き方にも通ずることになり、ぜひ一読する本として
あげたい。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ

あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す










この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック