Androidアプリストア Amazonファミリー AmazonPrimeポイント Cloud Drive Photos 2016_schedulebook  Amazon MasterCard nav_flyout_biss ギターエフェクター AmazonBasics_campaign 靴&バッグの秋冬アイテム新着入荷 Fire HD 6 Fire HD 7 Fire HDX 8.9 ヤスイイね ドラッグストア大感謝祭 暑さ・節電対策ストア Kindle Amazon MP3 キャンプ初心者ストア プライム・ビデオ 9月スタート
¥ 3,224
+ ¥ 257 関東への配送料
中古品: 良い | 詳細
コンディション: 中古品: 良い
コメント: We ship books from USA. It will take between 30-40 days to receive your item and no tracking #.

¥ 1,047
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。

Tagalog-English/English-Tagalog Standard Dictionary: Pilipino-Inggles, Inggles-Pilipino Talahuluganang (Hippocrene Standard Dictionaries) (英語) ペーパーバック – 2002/11


すべての フォーマットおよびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格 新品 中古品
¥ 3,649 ¥ 3,224


  • ペーパーバック: 424ページ
  • 出版社: Hippocrene Books; Blg Rep版 (2002/11)
  • 言語: 英語
  • ISBN-10: 0781809606
  • ISBN-13: 978-0781809603
  • 発売日: 2002/11
  • 商品パッケージの寸法: 3.2 x 13.3 x 21 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.2  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon 売れ筋ランキング: 洋書 - 11,536位 (洋書の売れ筋ランキングを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


5つ星のうち 3.3


7 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 暗闇K 投稿日 2008/4/12
形式: ペーパーバック
tapon:n,waste material;exile; itapon throw away,get rid of;reject;ipagtapon deport,exile,banish;〜

keep form pigilin
(continue) ipagpatuloy;
keep off umiwas;
keep on magpatuloy

2.2.7 動詞
Matulog ka na! もう寝なさい。
Pumunta ako ng manila. マニラに行った。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
12 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 phoenix 投稿日 2005/12/26
形式: ペーパーバック



比英辞書なら比日辞書よりましと思っていましたが... 残念です。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
投稿者 よーちゃん 投稿日 2015/8/27
形式: ペーパーバック Amazonで購入
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
2 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 KODUCK 投稿日 2010/2/25
形式: ペーパーバック Amazonで購入
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。 で最も参考になったカスタマーレビュー (beta) 48 件のカスタマーレビュー
46 人中、46人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
The best in my collection! 2003/8/7
投稿者 カスタマー - (
形式: ペーパーバック
I have six different books and three software programs on Tagalog. This is by far the best and most complete dictionary I have ever seen. It even has Slang Tagalog words, which is even hard to find on the internet. Even my Filipino friends say this is the best and most accurate English/Tagalog dictionary they have ever seen. The grammar lesson and vowel sounds is very well written, plus there's a nice section in the back that gives you some Tagalog songs & Proverbs (sayings). You will not find another dictionary with over 20,000 entries.
34 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
Great Dictionary & Good Grammar Review 2006/8/11
投稿者 N. Wooler - (
形式: ペーパーバック
This is a really great dictionary...most of all it has the proper pronunciations with accent marks written. All the accent marks are explained with examples. The first 10 or so pages is a concise and excellent exposition of the grammar rules of this great language. The dictionary portions are great too, but just remember K comes after B in Tagalog and NG comes after N! hehe

Then there are lists of useful words at the end of the book, Numbers, Colors, Calendar Terms, a list of Antonyms, Foods, Names for Family members, and Philippino proverbs/sayings.

Really a great book for anyone who is truly trying to learn Tagalog, not just get a couple phrases. Learn the language!
35 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
THE Dictionary to have 2004/5/13
投稿者 カスタマー - (
形式: ペーパーバック
I have just recieved my second copy of this indispensible dictionary on Tagalog. Why? Because the first copy is falling apart from so much usage. This dictionary will be well used and valued by anyone who purchases it. This is the finest Tagalog dictionary out there. This one is the most comprehensive that I have found anywhere. I have looked both here in the U.S. and in the Philippines and have not found another dictionary equal to or better than this one. Even my friends in the Philippines were amazed and impressed with this dictionary. This one has been a great source and a valuable resource. You should buy this Tagalog-English/English-Tagalog Standard Dictionary by Carl R. Galvez Rubino because you will not need another Tagalog dictionary nor find a better one.
21 人中、20人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
A Must Have For Anybody Interested In Tagalog 2006/8/14
投稿者 Wayne Douglass - (
形式: ペーパーバック
To start off with I love this dictonary. I have used this book for over 4 years now. I used when I lived in the philippines for 2 years and had to learn tagalog. I've been home now for 2 years and still use it all the time. It has almost any word you will ever come across and then some. It gives a list on Tagalog Orthography, affixes, infixes, suffixes, prefixes and others. It has a basic grammer chart and explanation. My experiance learning tagalog would have been much harder with out this must have dictonary.
20 人中、19人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
投稿者 カスタマー - (
形式: ペーパーバック
This dictionary is excellent. It is clear, concise, informative. The short introduction of Tagalog grammar made it user-friendly. It has been a vital tool for me, as a reference, when I am translating Tagalog utterances to English. This dictionary reflects the compiler's remarkable prudence with his work.
これらのレビューは参考になりましたか? ご意見はクチコミでお聞かせください。