Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
Madame Bovary
 
イメージを拡大
 

Madame Bovary [ペーパーバック]

Gustave Flaubert
5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
価格: ¥ 880 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
6点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


よく一緒に購入されている商品

この本とLe Pere Goriot (Le Livre de Poche) ¥ 525 をあわせて買う

Madame Bovary + Le Pere Goriot (Le Livre de Poche)
合計価格: ¥ 1,405

在庫状況の表示

  • 対象商品: Madame Bovary

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • Le Pere Goriot (Le Livre de Poche)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

Book Description

Introduction by Victor Brombert; Translation by Francis Steegmuller
--このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

出版社からのコメント

This exquisite novel tells the story of one of the most compelling heroines in modern literature--Emma Bovary. Unhappily married to a devoted, clumsy provincial doctor, Emma revolts against the ordinariness of her life by pursuing voluptuous dreams of ecstasy and love. But her sensuous and sentimental desires lead her only to suffering corruption and downfall. A brilliant psychological portrait, Madame Bovary searingly depicts the human mind in search of transcendence. Who is Madame Bovary? Flaubert's answer to this question was superb: "Madame Bovary, c'est moi." Acclaimed as a masterpiece upon its publication in 1857, the work catapulted Flaubert to the ranks of the world's greatest novelists. This volume, with its fine translation by Lowell Bair, a perceptive introduction by Leo Bersani, and a complete supplement of essays and critical comments, is the indispensable Madame Bovary.
--このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報

  • ペーパーバック: 513ページ
  • 出版社: Gallimard (1973/5/1)
  • 言語 フランス語, フランス語, フランス語
  • ISBN-10: 207041311X
  • ISBN-13: 978-2070413119
  • 発売日: 1973/5/1
  • 商品の寸法: 18.4 x 11 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 9,916位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

星4つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
7 人中、4人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By
形式:ペーパーバック
 まず、「Madame Bovary」だけで検索すると必ず英訳版が先に現れてくるので、原文フランス語にありつきたいなら、英訳じゃないかどうか必ず確認する必要がある、ということに注意しよう。もっとも、今ではウィキペディアのフランス語サイトを出せば、いとも簡単にフランス文学の古典は原文で読めるんだけど。このフォリオ版は間違いなくフランス語であるので、その点は安心できる。まるっきり真正のものかどうかは知らないが。
 この小説、美文で作られた小説のお手本のように言われているし、確かにそうなんだろう。でも、必ずしも優美なだけじゃない。後のジェイムズ・ジョイスのお手本になったということからも分かるように、クズみたいな文章を再利用して作り上げた古典なのである。その方向性は、遺作の「ブヴァールとペキュシェ」ではさらにはっきりしたものになる。
 卑俗な主題、卑俗な材料からここまで美しいものを作り上げてしまったというのが凄いところなんだ。だが普通の日本人は、結局翻訳を通してしかそれが分からない。原文を読んでも、結局、巨大な記憶のバックボーンがないと語感なんか分かるわけがないと知ることになる。だがそれは仕方ないこと。まずは翻訳を通じて、言葉の良さを知ることができる。以下にあげるのは、私が思うところの名文句たちで、日本語訳は岩波の伊吹訳。(アクサン記号等書けませんでした)
 
 「ああ、なぜ結婚なんかしたんだろう」
Pourquoi,mon Dieu! me suis-je mariee?

「でもその人生は、お別れしてからあなたには幸福だったでしょうか?」
 A-t-elle du moins, reprit Emma, ete bonne pour vous depuis notre separation?

「われわれも今に理解しあうようになりますよ!」
 Nous finirons par nous entendre!

上に挙げた部分以外にも良いところはたくさんある。なかでも、死にかけている主人公に司祭が塗油するあたりなど、ものの見事な韻文である。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換