Overall, this phrase book is the best I've seen for Hebrew. While there are a few things that I would like to see added, it contains a lot of information for its price and size!
Some of the nice features of this phrase book are:
- The grammer section is quite extensive and gives a good foundation for you to create your own phrases using the words and structures of other phrases
- There are quite a few cultural notes and tips, given the book's small size
- Most phrases use a passive form so that it can be said by and to anyone. When this is not possible, both male and female forms are given for nearly all phrases so that you will be correct whether you are a man or woman and whether you are speaking to a man or woman
- The section on numbers includes both masculine and feminine forms, so you can count, tell time, give distances and say quantities in the correct form
- There is a two-page section with key Arabic phrases (though it is only transliterated into English, so you won't be able to read any signs or show it to an Arabic speaker)
- There is a small, but useful English-Hebrew dictionary as well as a Hebrew-English dictionary included
- There is an index which makes it easier to locate a specific topic
- There is a Hebrew finder (Hebrew index), which makes it easy for a Hebrew speaker to use your book and find a phrase (they can also use the Hebrew-English dictionary)
- There are several pages for your own notes (you can write down important phrases for yourself that will use so you can tell waiters, medics, etc.)
Some of the cons of this book (found in the Berlitz phrase book) are:
- Only British English is used - so Americans must know some British vocabulary to find certain words and topics (i.e. a pharmacist is called a chemist in British English)
- There are no conversion references for American travellers who may not be familiar with the metric system
- There are no genders given for Hebrew words in the included dictionaries (though you can usually guess this by the ending of the word)
- The Hebrew text is smaller and closer to the binding than that in the Berlitz phrase book, which makes it sometimes hard to read
- There is no specific "sign" or "menu" reader, though the Hebrew-English dictionary can be used for this
- The last page is an advertisement for Lonely Planet, rather than emergency phrases and phone numbers (as a fix - tear this page out and use the last of the included pages for notes to write down the number to your embassy and/or consulate, emergency numbers [i.e. Police: 100 Ambulance: 101 Fire: 102], and any other emergency information you want to access fast)
Overall, this dictionary includes the most phrases and features for its size and price. I would recommend it for most travellers and even as a useful guide if you are learning Hebrew.