Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
How Tia Lola Came to (Visit) Stay (The Tia Lola Stories)
 
イメージを拡大
 

How Tia Lola Came to (Visit) Stay (The Tia Lola Stories) [ペーパーバック]

Julia Alvarez
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 701 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
通常1~3週間以内に発送します。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


商品の説明

内容説明

A delightfully entertaining story of family and culture from acclaimed author Julia Alvarez.

Moving to Vermont after his parents split, Miguel has plenty to worry about! Tía Lola, his quirky, carismática, and maybe magical aunt makes his life even more unpredictable when she arrives from the Dominican Republic to help out his Mami. Like her stories for adults, Julia Alvarez’s first middle-grade book sparkles with magic as it illuminates a child’s experiences living in two cultures.

内容(「BOOK」データベースより)

両親の離婚でかじかんだ少年の心をおばちゃんの笑顔と料理であたためていくユーモアとやさしさいっぱいの物語。 --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報

  • ペーパーバック: 160ページ
  • 出版社: Yearling; Reprint版 (2002/8/13)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • 対象: 9 - 12歳
  • ISBN-10: 0440418704
  • ISBN-13: 978-0440418702
  • 発売日: 2002/8/13
  • 商品の寸法: 15.7 x 1.2 x 19.3 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 417,031位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品にタグをつける

 (詳細)
タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。
※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
3 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:ペーパーバック
両親が離婚したため、母親とMiguelとJuanitaの兄弟はVermont へ引っ越してきました。
Miguelはこれまで住んでいたNew Yorkとは違う環境で、父親の居ない寂しさを噛み締め
ながら暮らしています。そんなある日、母親のふるさとドミニカからTia Lolaがやって
きます。真冬のVermontに飛び切りの笑顔で登場したTia Lolaが、淋しいMiguelの心を
暖めていきます。

Tia Lola(Aunt Lola)は、スペイン語しか話せないため文中にたくさんスペイン語が
出てきます。スペイン語部分は斜字体になっていて必ずその後に意味が説明してありますが、
読みにくいと感じる方がいらっしゃると思います。それが気にならなければ英文自体は
易しいです。

邦訳:ロラおばちゃんがやってきた。

このレビューは参考になりましたか?
By ひこ・田中 トップ100レビュアー
形式:単行本
 離婚の当事者は両親ですから、子どもは受け入れるしかありません。
 クリスマス休暇の時、ミゲルとママと妹のファニータはニューヨークからママの新しい勤め先があるヴァーモントへ引っ越しました。なじんだ町と学校を去らなければなりませんでした。そしてもう一つの変化が。仕事が忙しくなったママはドミニカのロラおばさんに、子どもたちの世話を頼んだのです。家族からパパが居なくなっただけでも大変なのに、血縁とはいえ、話す言葉も違う未知の国からおばさんがやってくる! 空港で見付けられず、インフォメーションセンターへ。ミゲルはマイクに向かって叫びます。おばさんの名前と、たった一つ知っているスペイン語、「大好きです」を。
 お料理上手で、明るいロラおばさんも、ホームシックには勝てません。彼女のためにミゲルたちが考えた素敵なプレゼントは秘密。元気になったおばさんは言葉もわからないのに隣近所、次々と友達を増やします。
 両親の離婚を止められなかったミゲルは、ロラおばさんを受け入れることで新しい家族の形を見つけるのです。哀しみと寂しさからスタートした物語が、幸せな結末へと進んでいきます。それが気持ちいいです。
このレビューは参考になりましたか?
2 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By かぼちゃ VINE™ メンバー
形式:ペーパーバック
両親が離婚して、Miguelは、お母さんと妹と共にバーモントに引っ越して来ました。

ニューヨークと違って、黒い髪も浅黒い肌も珍しいこの町で、Miguelはなかなか友だちをつくれません。

ペンキのはげかけた田舎の古い家で、涙もろくなったお母さんとの寂しい生活の中、

働いているお母さんの変わりにMiguelたちの面倒を見るために、お母さんの故郷ドミニカからやってきたのが、Lolaおばさんでした。

雪の積もる寒い冬の町に、南国の花や椰子やオウムの鮮やかな色、暖かな国の陽気さをそのまま持ってきたLolaおばさん。

スペイン語しか離せないおばさんは、それでも、あっという間に町中に友だちをつくっていきます。

アメリカの田舎で、どうどうとドミニカ仕様のLolaおばさん。その、変わらなさが素敵だ。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換