As some have complained, the product description for this book/CD package inexplicably lists 20 songs when there are in fact only 12. It is carelessness on the part of the publisher (McGraw Hill) and perhaps Amazon, too. But I bought it even after having read that complaint, because personally, I did not care about the number of songs, but rather, the quality.
And the songs are fine! Most are original compositions, while some are adaptations of traditional French songs. One of my favorites is "Ma mère m'envoie-t-au marché" described by the author as a traditional folk song from Québec. Overall, the songs are lively, fun, and especially appealing to kids, while also being quite listenable for any adults nearby.
Here are the track titles:
Rock & Roll Frère Jacques
C'est l'Halloween
Le chat angora
Pour voir les animaux
Le printemps
Comment a va?
Comment y aller?
Bonjour Monsieur!
Ma mère m'envoie-t-au marché
Je ne sais pas
Je suis un artiste
Quel miracle
The CD is well-recorded and the 62-page book is well printed, with full music (for piano and/or guitar) for each song, the lyrics in French, with the English translations also provided for each one.
I disagree with the reviewer who prefers the "Family Circus" (Lyric Language) product to this because, on that one, the singers constantly switch between English and French, supposedly as an educational technique. We have that disc also, and although it has its place, it's a different approach to teaching.
Ultimately, I think a child does better just hearing one language throughout each song, as one does with this product, and learning to sing along. It is simply the concept of "immersion" in the foreign language (for 25 minutes at a time) and I believe it tunes the child's ear more successfuly than constant interruptions in English.
Perhaps some folks are less comfortable with it than others, I don't know. But if you're going to learn a second language presumably the goal is reach a point where you do so independently, and can understand it without a translator constantly hovering nearby. In this case, perhaps just read along in English the first few times you play the disc, and I think the meaning will sink in and stick.
One reviewer reports a "noticeable" accent in the French. I did not hear anything like that. Besides, I think it's more important that the diction is clear and that one can make out every word, which is the case. These songs appeal to children, the material is presented in a way that is easy to use for education, and at this price for a CD and book together, it's a very good deal.