登録情報
|
タイトルがKNIGHTS OF THE ZODIAC、シャイナの必殺技がTHUNDER COBRA、沙織がPRINCESS SIENNA、氷河の星座がキグナスではなくSWANになっているところを見ると、米国で放送されたアニメ版と合わせたと思われます。
表紙内側カバーにあった作者のコメントも訳され、同じ写真つきで巻末に収録されています。
At first the new names feel like knives piercing your eyes, but it wont bother you that much, the great story and artwork is intact. So I definitely reccomend this book, but if you cant stomach the translations I think you should either buy a different language version or the great saint seiya dvds by adv.
translation - C
The translation is good but the name changes are a definite negative, fortunately the comic only adopts the name changes from its cartoon network cousin...You wont find any saints, err knights saying dude here!
Artwork - B+
The artwork is crisp and I like the style Kurumada uses. Youll definitely see some eyecandy. I detracted some points for the crazy cloth desings.
Story - B
the plot moves a little slow but slowly start to pick up.
overall - B-
I reccomend