Would you like to see this page in English? Click here.

中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 360

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
The Devil Wears Prada
 
 

The Devil Wears Prada [マスマーケット]

Lauren Weisberger
5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (35件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

Book Description

   歴史に並みいる上司にしたくない上司のなかでも最低最悪の上司を描いた、愉快でおしゃれな小説。

   大学出たてのいなか娘アンドレア・サックスは、「百万人の女の子が羨望のまなざしを贈る」職をものにした。ランウェイ誌の編集者として大成功を収めた、かの有名なミランダ・プリーストリーのアシスタントに採用されたのだ。アンドレアが勤務することになった編集部は、どこを向いても「プラダ!」「アルマーニ!」「ヴェルサーチ!」という叫び声が飛び交い、信じられないほどスレンダーで、胸がきゅんとなるほどおしゃれな女性たちと、長年の熱心なジム通いの成果を見せつける、細かいリブ編みのタートルネックセーターとタイトな革パンツ姿のさっそうとした男性たちであふれかえっていた。ところが、その流行の最先端を行く洗練された編集部員たちのだれもが、ミランダの一声でいともたやすく、おびえてべそをかく子どものようになってしまう。

   いわゆる「鬼上司」に対するぐちを、思いきり笑える魅力的な物語にしたてあげたのが『The Devil Wears Prada』だ。そこでは、新聞のゴシップ記事や、コスモポリタン誌の愛読者が集まるトレンディーなカクテルパーティーでの噂話でわずかにかいま見られるにすぎない、上流階級の人々の暗く悪魔的な裏の顔が、すがすがしいほど無邪気で機転のきいたアンドレアの語り口で暴露されていく。まだ店頭に並んでいない「ハリー・ポッター」の最新作をパリに住むミランダの子どもに自家用機で届けたり、いつかミランダがちらりと見かけて惚れこんだという年代ものの洋服だんすを売る、名もない骨董品屋を捜したり、舌が焼けるほど熱い、好みの温度ぴったりで、ミランダにカフェラテを出さなければならなかったり、アンドレアには毎日が試練の連続だった。それも日中にとどまらず、電話であれをしろ、これをしろとどなりまくられて、仕事が深夜におよぶこともしばしば。そんな仕打ちに耐えているのも、目当ての雑誌社でいい仕事にありつくため、ミランダに推薦状を書いてもらうというご褒美を期待しているからだ。しかし、最初はちょっと受け入れがたいという程度だった要求が、どう考えても常軌を逸したものにエスカレートするにつれ、アンドレアは気づきはじめる。百万人の女の子が羨望のまなざしを贈るその仕事は、いつかほんとうに私を殺すかもしれない。いえ、たとえ命は助かっても、魂を売りわたすに足る仕事なのかどうか、もう一度考え直さなければ、と。 --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

出版社/著者からの内容紹介

<あらすじ>
新卒ですぐに雑誌社に入れるなんてラッキー。わたしは、ファッション誌《ランウェイ》に採用された。先輩によれば「何百万という若い女性の憧れの仕事」らしい。なんといっても、ファッション業界でもっとも影響力を持ち、世界一才能ある編集長ミランダ・プリーストリーのアシスタントなんだから。ほんとはファッションなんて関心ないけど、これも夢の文芸誌への近道だ。
ところが、ミランダってとんでもなく嫌な女。なんでわたしが、彼女の子どもやペットの面倒をみたり、クリーニングを出したりしなきゃならないわけ?! しかも、いつでもどこでも携帯で呼び出し、矢継ぎ早に無理難題を命令してくる。もう身も心もボロボロ、恋人や家族と過ごす時間もない。これがわたしのしたかった仕事なの?
生き馬の目を抜くファッション業界に飛びこんだアンドレアの奮闘ぶりを、辛口ユーモアで描き、全米を笑いと涙に包んだ本音炸裂ストーリー。

◆絶大な権力を誇る編集長ミランダ・プリーストリーの鉄のルール◆
・トップ・ファッション誌のスタッフとして、常にトレンドを意識したファッション、メイクでいること。靴はピンヒール。
・ファッションが映えるよう、モデル体型でいること。食事はサラダだけ。こってりした食べ物は厳禁。
・ミランダの命令は絶対服従、すべてが大至急。チャーター機を出せというなら、たとえ嵐の日曜日の夜でも飛ばさなくてはならない。
・指定のコーヒーとペストリーをあつあつの状態で出せるように、ミランダの出社を見計らって毎朝何度でもスターバックスに走らなくてはならない。 --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報

  • マスマーケット: 448ページ
  • 出版社: Anchor; Reprint版 (2006/5/30)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • ISBN-10: 0307275558
  • ISBN-13: 978-0307275554
  • 発売日: 2006/5/30
  • 商品の寸法: 10.5 x 2.4 x 17.7 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (35件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 24,991位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 
(1)

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
34 人中、30人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本|Amazonが確認した購入
NYを舞台としたファッション誌編集長アシスタントのドタバタ劇。正直、この類のネタは好きだ。ハリウッドにはこういうアイディアの上質な映画がけっこうあって、かなり楽しんでいる。しかし本作は最高のネタに恵まれながら、小説としてのデキはかなりお粗末。主人公のアタフタを描く文章自体もギクシャクし不明晰。洋書のレビューでも触れられていたが、描くべき事の要・不要と優先順位が整理されていないため、文章の問題と相まって描写のズームイン・アウトがちぐはぐで全体を通してテンポと立体感が無く、冗長な構成の中にネタを平坦かつ散漫に詰め込み過ぎただけの結果に終わっている。少なくともあと3.4回はリライトが必要な状態ではないか?この完成度では日本の公募新人賞の最終選考にも残らない。しかし、映画化を睨むと脚本にする段階でもっと整理して完成度を上げれば、題材としては最高だろう。それにアメリカで売れたのも分かる。「VOUGE」の編集長アシスタントだった著者の業界裏話的小説となればマスマーケットの興味を引くに十分だ。ただ逆に言えば、それ以外何も輝きは無い。『著者の話題性とネタがハリウッド用に使える』との老獪な大人達の判断があったから出版できただけ、の小説じゃないかなぁ・・・。
このレビューは参考になりましたか?
17 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By Lotus VINE™ メンバー
形式:マスマーケット
映画化された“The Devil Wears Prada”
出だしから、スピーディーなストーリー展開と、生きのいい言葉づかいで、
おもしろい小説となっています。

NYのファッション界って、ほんとうにこんななの?!

と、驚きつつ、ニヤニヤ笑いつつ、
共感こそしなかったものの、十分楽しんで読みました。

主人公のAndreaの変身も興味深かったですが、Mirandaにも興味津々。

ただ、英語学習として、ちょっと大変だなと思ったのは、
現地に暮らしていなければわからない言葉や、
おそらくファッション用語みたいなものもポンポン出てくるところでしょうか。

“活きがいい”“ファッショナブル”ということは、学習者を悩ませます。
でも、ものは考えよう。
日本語版とともに読むと、表現の勉強になるかもしれません。
このレビューは参考になりましたか?
24 人中、20人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By kazoo
形式:マスマーケット
ご存知、映画「プラダを着たデビル」の原作です。

映画のホームページには、主にファッションの事がテーマとして取り上げられていましたが、

私はこの小説の真のテーマは「キャリア VS 恋人、友情、家族、人生」ではないかと思います。

アメリカの大手雑誌の編集者を夢見る23歳の主人公アンドレアは、

その最初のステップとして全く興味が無いファッション誌の編集部に入社します。

そこで、鬼の上司ミランダにこき使われる事に…。

ミランダから次々に課せられる冗談のような無理難題を必死にこなしながら、

自らが置かれている現実、恋人、親友、家族と

理想のキャリアとの間で、主人公が葛藤する姿は必見です。

現代人なら誰しもが仕事をする上でぶつかる理想と現実のギャップ、そして迫られる選択。

読んでいて色々な事を考えさせられました。

洋書としてのこの本は、テンポが良く非常に読みやすいと思います。

そして何よりも、各所にちりばめられたユーモアが面白い!

NYの日常生活、街の様子、アメリカの20代女性のライフスタイル、

知られざるファッション業界の恐るべき内情(事実かどうかは別として)などが

リアルに書かれているのもお勧めポイントです。

文法や単語など細かい事は気にせず、ぜひ楽しんで読んで欲しい一冊です。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
映画に軍配です
 映画に引かれて小説を読みましたが「映画は上手に纏めてあったんだなぁ」という感想です。ストーリーに少し無理を感じました。... 続きを読む
投稿日: 12か月前 投稿者: リーティングチャピ
楽しく聞ける
この映画好きだし、audiobook聞いたら英語の勉強になるかなと思って買いました。でも勉強って感じじゃなくふつうに楽しんで聞けます☆この声も好きです。ただ思って... 続きを読む
投稿日: 22か月前 投稿者: ぶーちゃん
「今は無二の好機」
by 小宮山隆央

『プラダを着た悪魔』(The Devil Wears Prada)... 続きを読む
投稿日: 2010/3/21 投稿者: one person
モラルとして、どうなのかなぁ?
「オニ上司」の元で働く、多かれ少なかれ誰でも体験したことがあると思います。... 続きを読む
投稿日: 2008/12/29 投稿者: きぬい
洋書の方が良いのでは
原書を先に読みました。原書の方がおもしろく感じました。
とはいえ、原書でもファッションやらミランダの傍若無人やら... 続きを読む
投稿日: 2008/1/10 投稿者: お客様
がっかり・・・
上巻はだらだらしていても面白く読めたのですが、
下巻もその流れで終わってしまう感じ。
物語としてはどうかなと思います。... 続きを読む
投稿日: 2007/11/5 投稿者: ミルクチャン
単なるネタ帳
これならまだ映画の方がマシです。この本は小説ではありません。ただの業界裏話の列挙と延々と続く愚痴のオンパレードです。... 続きを読む
投稿日: 2007/9/9 投稿者: らいらっく
聞きごたえのあるCD
女優のレイチェル・リー・クックの朗読によるThe Devil Wears... 続きを読む
投稿日: 2007/5/21 投稿者: tomtom7
勝手な期待だったけど
最初に映画の予告編を見てあらかじめ先入観をもってしまったため、実際に原作を読んで拍子抜けして... 続きを読む
投稿日: 2007/2/28 投稿者: エパメイノンダス
読めん!
こいっぁ表紙がナイスゥイングなので即GETしたが一行半読んで英語が俺は2インチも読めない事実にハッとしてグッだったっすから即GET... 続きを読む
投稿日: 2007/2/14 投稿者: NICEMAN
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック