Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
Chinese Englishes: A Sociolinguistic History (Studies in English Language)
 
 

Chinese Englishes: A Sociolinguistic History (Studies in English Language) [ペーパーバック]

Kingsley Bolton

価格: ¥ 4,205 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2012/6/1 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら
1冊からでも印刷、お届け
オンデマンド印刷技術で注文に応じて印刷、お届けする「プリント・オン・デマンド(POD)」サービス。

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


商品の説明

内容説明

This book explores the history of the English language in China from the arrival of the first English-speaking traders in the early seventeenth century to the present. Kingsley Bolton brings together and examines a substantial body of historical, linguistic and sociolinguistic research on the description and analysis of English in Hong Kong and China. He uses early wordlists, satirical cartoons and data from journals and memoirs, as well as more conventional sources, to uncover the forgotten history of English in China and to show how contemporary Hong Kong English has its historical roots in Chinese pidgin English. The book also considers the varying status of English in mainland China over time, and recent developments since 1997. With its interdisciplinary perspective, the book will appeal not only to linguists, but to all those working in the fields of Asian studies and English studies, including those concerned with cultural and literary studies.

Book Description

Kingsley Bolton uses early word lists, satirical cartoons and data from journals and memoirs to uncover the forgotten history of English in China, from the arrival of the first English-speaking traders in the early seventeenth century to the present. Demonstrating how contemporary Hong Kong English has its historical roots in Chinese pidgin English, the book considers the changing status of English in mainland China over time, particularly recent developments since 1997.
--このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 索引
この本の中身を閲覧する:

この商品にタグをつける

 (詳細)
タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。
※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

カスタマーレビュー

まだカスタマーレビューはありません。
星5つ
星4つ
星3つ
星2つ
星1つ

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換