| ブランド: | カシオ |
| 製品型番: | XD-H7310 |
| メーカー型番: | XD-H7310 |
| ブランド: | カシオ |
| 製品型番: | XD-H7310 |
| メーカー型番: | XD-H7310 |
登録情報
|
類似した商品から提示されたタグ(詳細)関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
中国語を必要とし、英語を活用し、日本を深く理解する人のために。,
By
レビュー対象商品: CASIO Ex-word XD-H7310 電子辞書 英語/中国語 (オフィス用品)
中国の友達のために購入しました。中国で活躍するためには、英語・日本語が必須なのだそうです。受け取った友人は若い女性なのですが、別段、「大きすぎる」とかの文句は出ませんでした。むしろ、英英辞典がついていたり、日本語百科辞典がついていたり、そして、中日・日中辞典がついていたりと、「毎日、使っています」という返事でした。外国語および日本のこと両方が充実している電子辞典となると本機以外には寡聞にして見つけることができませんでした。確かに、手書き入力でできない点では、Canonの中国語電子辞書に劣るかもしれません。「中国語を学習するため」というよりは、「中国語を活用するため」の電子辞書と割り切った方がいいのかもしれません。私は、現在、Canon製を持っていますが、手書き入力の必要がなくなった日には購入するかもしれません。逆に言うと、ピンイン入力よりは手書き入力で早く読み方や意味を知りたい人には、Canon製のWordtankがお薦めかもしれません。
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
日中電子辞書,
By
レビュー対象商品: CASIO Ex-word XD-H7310 電子辞書 英語/中国語 (オフィス用品)
私が3年前中国へ留学をした際に大変お世話になった物です。(前モデル)内容は中日・日中・英日・日英・広辞苑・漢字源・他多数・・・。必要な辞書は全てそろっています。最近発売された最新モデル(他メーカー)は確かに搭載されている辞書の数は格段に多いですが、単純に語学の勉強をするのでしたらこのモデルで十分ですよ(価格も半額以下)もちろん辞書の正確性は劣りません。発音機能はないですが、個人的には機械で発音して、それで勉強をするのもどうかと思います。 機械的な発音と生身の人間の発音は違いますから。(もちろん発音機能のついた辞書を聞いてからの感想です)
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
|
|
|