| ブランド: | キヤノン |
| 製品型番: | WORDTANKG90 |
| メーカー型番: | 1498B001 |
登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
39 人中、38人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
画面が暗いのとキーの質感が悪い以外は文句なし!,
By
レビュー対象商品: CANON wordtank G90 (20コンテンツ, 第2外国語, 中国語, 手書検索) WORDTANKG90 (オフィス用品)
今までの電子辞書は小学館の日中、中日の第一版を採用している辞書が殆どで、内容が古くて不満でした。これは講談社の日中(2006/03発刊)、中日(2002/02)が採用されており、内容が新しいです。 しかもこれには専門家の間でも評判の高い中日大辞典が収録されており、さらには中中辞典も収録されているという、 上級者も使える素晴らしい内容となっています。 (他にも現代中国語新語辞典、中国語会話 とっさのひとこと辞典、中国語 新語ビジネス用語辞典 、 日中パソコン用語辞典。複数辞書検索機能を使えばかなりの単語がヒットするのでは?) あと必要ないけど凄いと思ったのが中英・英中辞典、使わんでしょう日本人は。 もちろん英和・和英・英英辞典もあります。 さすがに辞書の内容が新しいだけあって、「クリック」「右クリック」「ハードディスク」「携帯電話」などが載っています。 しかも「携帯電話」の説明箇所にはなんと着信メロディも載っていました。また「プリクラ」が載っていました。 実際中国の若者が使っている言葉とは違うかもしれませんが、意味は十分通じますよね。(多分) 手書き認識機能も良いですね!発音のわからない漢字も一発で調べられます。 ただ画面が暗いのとキーの質感が悪く安っぽいのは残念です・・・・。 旅行中や留学中にに壊れたらどうしよう。 しかもこれは表示が中国語と英語に切り替えれるので、中国人や英語圏の人も使えますね。 海外でも発売するつもりなのか、それともとも在日外国人を対象にしているのかはわかりませんが。
47 人中、43人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
中国語辞書が充実,
By 奈々氏 (東京都) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: CANON wordtank G90 (20コンテンツ, 第2外国語, 中国語, 手書検索) WORDTANKG90 (オフィス用品)
何と言っても、収録されている中国語関係の辞書が断然優れている。初めて講談社の中日・日中を収録しているだけではなく、 なんと現代漢語辞典に中日大辞典まで! 中国語学習用の電子辞書の歴史を塗り替える画期的な新製品である。 この製品の登場で、今までの電子辞書は全て無用になったと言っても良い。 新しい言葉が続々と生まれている今の中国の情勢を考えれば、 10年以上も前に発行された小学館の中日辞典しか収録していない他の辞書では、 現代の文章を読む時に非常な困難を伴うからだ。 ペン入力が非常に便利なのは言うまでもないし、 中国語学習者は必携の製品である。 これだけの辞書を収録したキャノンに拍手を送りたい。
12 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
満足してます,
By 湯島三丁目 (東京都文京区) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: CANON wordtank G90 (20コンテンツ, 第2外国語, 中国語, 手書検索) WORDTANKG90 (オフィス用品)
電子辞書自体はCASIOのEX-wordを持っていますが、趣味で中国語の勉強を始めたので、いろいろな評判を参考にしたり店頭で実際に操作してみた上でG90を購入いたしました。ペン入力の認識能力や液晶面での書きやすさは、一番良いように思います(他社のはスタイラスが滑りすぎて書きづらい上、誤変換が多い様に感じました)。画面も言われるほど見づらくはありません。搭載辞書やその連携等、本来の目的は十分達成されています。 あえて難を言うと、スイッチを入れてから辞書が表示されるまでのタイムラグが気になること、本体が開けづらいこと、本体の開閉とスイッチのオンオフが連携していないことが減点対象になると思います。 あまり派手な機能はありませんが、まじめにコツコツ勉強するのには、良いパートナーだと思います。購入して満足しています。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
|