Androidアプリストア 宮沢りえ朗読 雨ニモマケズ Cloud Drive Photos 2016_Diary クレジットカード&保険 Studless tire and Tire chain ギターエフェクター ファッション福袋予約開始 Fire Fire HD 8 Fire HD 10 Fire TV stick Amazon Fire TV Fire TV stick 2016年おせち料理特集 コフレ特集 Amazon_meets_LAST Kindle Amazon MP3 ウィンタースポーツストア
Kindleストアでは、 Bernie Wrightson's Frankenstein を、Kindle無料アプリまたはKindle電子書籍リーダーで今すぐお読みいただけます。Kindle電子書籍リーダーの 詳細はこちら
¥ 4,413
  • 参考価格: ¥ 4,653
  • OFF: ¥ 240 (5%)
通常配送無料 詳細
通常2~3週間以内に発送します。 在庫状況について
この商品は、 が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
Bernie Wrightson's Franke... がカートに入りました

¥ 652
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。

Bernie Wrightson's Frankenstein (英語) ハードカバー – 2008/11/18

すべての 2 フォーマットおよびエディションを表示する 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格
新品 中古品
¥ 4,413
¥ 4,413 ¥ 5,249


Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。無料体験でもれなくポイント2,000円分プレゼントキャンペーン実施中 12/25まで


Kindle 端末は必要ありません。無料 Kindle アプリのいずれかをダウンロードすると、スマートフォン、タブレットPCで Kindle 本をお読みいただけます。

  • Apple
  • Android
  • Android




Few works by comic-book artists have earned the universal acclaim and reverence that Bernie Wrightson's illustrated version of Mary Wollstonecraft Shelley's Frankenstein was met with upon its original release in 1983. Twenty-five years later, this magnificent pairing of art and literature is still considered to be one of the greatest achievements made by any artist in the field. This book includes the complete text of the original ground-breaking novel, and the original forty-seven full-page illustrations that stunned the world with their monumental beauty and uniqueness.


  • ハードカバー: 256ページ
  • 出版社: Dark Horse Books; Reprint版 (2008/11/18)
  • 言語: 英語
  • ISBN-10: 1595822003
  • ISBN-13: 978-1595822000
  • 発売日: 2008/11/18
  • 商品パッケージの寸法: 23.9 x 2.8 x 31 cm
  • Amazon 売れ筋ランキング: 洋書 - 252,167位 (洋書の売れ筋ランキングを見る)
  •  カタログ情報を更新する画像についてフィードバックを提供する、または さらに安い価格について知らせる


おもて表紙 | 著作権 | 抜粋 | 裏表紙

カスタマーレビュー にはまだカスタマーレビューはありません
星1つ で最も参考になったカスタマーレビュー (beta) 1,523 件のカスタマーレビュー
130 人中、123人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
Choose the 1818 version 2007/11/12
投稿者 Jim Dollar - (
形式: ペーパーバック
Most editions of Mary Shelley's landmark book available today follow the heavily revised 1831 version. The impulse behind this trend is an honorable one (to present what is seemingly an author's "final revision"),but the 1818 version is preferable for many reasons. Looking back on her creation in later life, Shelley felt obliged to alter the book's focus in significant ways, adding what critic Marilyn Butler accurately describes as "long passages in which her main narrator, [Victor] Frankenstein, expresses religious remorse for making a creature..." The author sought to make the 1831 edition less controversial and thereby more palatable to the tastes of the reading public. The 1818 version is closer to Mary Shelley's original intentions, though it too, unfortunately, was filtered through the sensibilities of her husband, the poet Percy Shelley, who took many of his wife's rather straightforward passages and rendered them into his own more ornate and Ciceronian style. Still, the 1818 version remains more vital, more original, and less constrained by what the author believed would be acceptable to readers in 1830s England.
213 人中、192人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
A moving, disturbing, depressing, but also touching tale 2005/1/1
投稿者 Ian Fowler - (
形式: ペーパーバック
Much like Bram Stoker's "Dracula", Mary Shelley's "Frankenstein" is a story we all think we know, but really don't. Very few films have consciously attempted to follow the novel too closely (which shouldn't detract from the excellent James Whale/Boris Karloff film, or its masterpiece-sequel, "The Bride of Frankenstein). Thus, everything popular culture "knows" about "Frankenstein" does not originate from literature, but from films. This is a shame, in a way, because the novel itself is, if not the progenitor, an early vessel of so many archetypes found science fiction and horror.

The basic plot remained intact when transferred to other media. Swiss medical student Victor Frankenstein discovers the secret of life (which he never reveals, lest someone repeat the mistake). He then puts together a body, essentially a man, from various corpses. He then becomes horrified by the creature he has built, and abandons. The creature, suffering a great deal of neglect and abuse, still manages to get a thorough education, and learns of his lineage. After murdering Victor's younger brother, and framing the family maid, the creature tells his (admittedly) sad tale to his "father", and then demands a mate. Victor, in a panic, agrees, then thinks better of it at the last moment, destroying the new bride. In retaliation, the creature murders all of Victor's loved ones (including his wife), and leads Victor on a merry chase across the world.

Most probably know that Mary Shelley wrote this book in response to a challenge issued by Lord Byron, during a vacation at Lake Geneva. (Along with this story came John Polidori's "The Vampyre", the first English vampire novel.) Most probably also know that Shelley went on to write other works of imaginative gothic fiction. Still, her modern reputation rests with this book.

As stated, numerous archetypes (themes, plot lines, characters) are present here. The basic fear of what evil technology may bring along with the good is a central theme, as is the warning against playing God. So is the implicit admonition to be responsible in all things, be it during innovation or being a parent. The creature is, for all intents and purposes, an android-everyone from Gort to C-3PO owe their existence to the Frankenstein monster. And the monster that slays all but one protagonist is a staple of horror, be it traditional monster movies, like "Alien", or more realistic slasher movies like "Halloween".

But, as I noted at the beginning of this review, certain of these elements have been lost in most interpretations. The creature is actually intelligent, and well-spoken, quite different from the inarticulate grunts or slow, half-sentences of the movies. Further, while the films have made lightening a staple of the creatures creation, Shelley never really explains the process. Finally, one of the staples of the films is the explanation for the creatures "evil" nature. Often, the problem lies with the brain used, which almost invariably is a criminal brain, or is damaged before implantation. In the book, the creature is really a child that's horribly neglected, but with the strength and intelligence to strike back: id without superego, and without restraints.

Thus, "Frankenstein" will be a new experience for readers who know the source exclusively from the films. Unlike "Dracula", there aren't any moments where a reader might look up and suddenly realize how quiet it is in the house, or how dark it's gotten outside. In that regard, "Frankenstein" has not aged particularly well. Throughout, however, it is a moving, disturbing, depressing, but also a touching and beautiful tale. Those qualities have withstood the test of time. While it is not always a rollicking adventure, it is a rewarding read.
84 人中、77人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
Kindle edition is the 1831 edition, not 1818 2011/2/21
投稿者 MsE0 - (
形式: Kindle版 Amazonで購入
I got the free Kindle edition from the link on the page for the Norton Critical Edition of the 1818 text. Mary Shelley made many significant edits to the book for the 1831 edition. I assumed it was the same edition because the link was from the same page. I didn't realize it was different until I went to write my assigned essay and went online to search for page numbers for the passages I wanted to quote. Many of the quotes I wanted to use don't even appear in the original version. This is a very important distinction, and I wish it had been labeled correctly so I would not have had to waste so much time looking for online versions of the correct text in order to replace the quotes I could not use from the later version. This edition is fine if you just want to read the book, but if you're reading it for school, you have more than likely been assigned the 1818 version, which is very different. The Kindle edition is also lacking in any kind of Kindle formatting, making it a hassle to find locations in the book.
606 人中、512人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
DO NOT BUY THIS EDITION!!!!!! 2007/1/31
投稿者 Penelope Specksynder - (
形式: マスマーケット
This "enriched classics" is a bowdlerized version of Mary Shelley's original text. It eliminates passages, changes the diction, abridges the chapters, and changes the entire structure of the novel. Our school bought this edition thinking that the additional notes would be helpful to students studying the text, but there was no indication at all on Amazon's website that this version had been substantially altered by the editors. The book is so bowdlerized that our school bought an entire new set of texts for the students at a considerable finanacial loss for the school. WHATEVER YOU DO, BUY SOME OTHER VERSION OF FRANKENSTEIN. THIS ONE IS A MONSTER CREATED BY SOMEONE WHO HAS NO RESPECT FOR THE AUTHOR. BANTAM, PUFFIN, OXFORD -- THEY ARE ALL FINE. Irene Nicastro, English teacher, The American School of The Hague.
113 人中、98人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
More Relevant Today Than When First Written 2003/11/19
投稿者 Gary F. Taylor - (
形式: ペーパーバック
Modern readers must jump through a number of hoops to enjoy this legendary novel. Written between 1816 and 1818, this is very much a novel of its era, and both language and ideas about plot are quite different from those of today. That aside, and unlike such contemporaries as Jane Austen, author Mary Shelly has never been greatly admired for her literary style, which is often awkward. But perhaps the biggest hurdle is that of our own expectations: while it certainly sent icy chills down the spines of 19th Century readers, FRANKENSTEIN is not a horror novel per se.

While Mary Shelly might have been stylistically weak, her story was not. Nothing like it had been written before, and the concept of a student endowing life upon a humanoid creature cobbled together from charnel house parts was unexpectedly shocking to the reading public. But even more shocking were the ideas that Shelly brought to the story. Having created this thing in his own image, what--if anything--does the creator owe it? And in posing this question, Shelly very deliberately raises her novel to an even more complex level: this is not merely the conflict of man and his creation, but also a questioning of God and his responsibility toward his creation.

In some respects, the book is written like the famous philosophical "dialogues" of the ancient world: a counterpoint of questions and arguments that do battle for the reader's acceptance. More than anything else, FRANKENSTEIN is a novel of ethics and of ideas about ideas, with Mary Shelly's themes arrayed in multiple layers throughout: God, self, society, science; responsibility to self, to society, to the things we bring to society, to the truth; life, integrity, and death--these are the ideas and issues that predominate the book, and any one expecting a horror novel pure and simple is out of luck.
Mary Shelly is a rare example of a writer whose ideas clearly outstrip her literary skill--but whose ideas are so powerful that they transcend her literary limitations and continue to resonate today. And indeed, as science continues to advance, it could not be otherwise so. Mary Shelly could not see into the future of DNA research, laboratory-grown tissues, test-tube babies and the like--but between 1816 and 1818 she wrote a book about the ethical dilemmas that swirl around them. And for all its flaws, FRANKENSTEIN is perhaps even more relevant today than it was over a hundred and fifty years ago.

GFT, Amazon Reviewer
これらのレビューは参考になりましたか? ご意見はクチコミでお聞かせください。