Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
Amelia Bedelia 50th Anniversary Edition (I Can Read Book 2)
 
 

Amelia Bedelia 50th Anniversary Edition (I Can Read Book 2) [Import] [ペーパーバック]

Peggy Parish , Fritz Siebel
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (9件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 525 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2012/6/1 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報

  • 掲載画像とお届けする商品の表紙が異なる場合があります。ご了承ください。


よく一緒に購入されている商品

この本とNate the Great ¥ 373 をあわせて買う

Amelia Bedelia 50th Anniversary Edition (I Can Read Book 2) + Nate the Great
合計価格: ¥ 898

在庫状況の表示

  • 対象商品: Amelia Bedelia 50th Anniversary Edition (I Can Read Book 2)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • Nate the Great

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

Amazon.co.jp

   アメリア・ベデリアは、紙に書かれた指示を、文字どおり忠実に守る家政婦だ。雇い主が彼女に渡していった雑用のリストを読んで、アメリアはまず「家具を『ダスト』すること」から始めた。「おかしいわねぇ」とアメリアは思う。「私の家では家具のほこりは払うものなのに」。とにかく彼女は忠実に指示に従って、バスルームからダスティング・パウダーを持ち出すと、居間の家具と床にそれを振りかける(ダストには、「粉をまく」と「ほこりを払う」の意味があるのだ)。次に、「日が差してきたらカーテンを『ドロー』すること」と指示されている。そこでもちろん、アメリアはスケッチブックを手にして座り、一生懸命絵を描く(ドローには、「引く」と「描く」の意味がある)。

   子どもたちはいろいろな理由から、アメリア・ベデリアの振る舞いが大好きだ。本書は、本を読めるようになった子どもが対象なので、小学校の低学年でも自分で読んで楽しむことができる。しかし、さらにスリリングなのは、6歳かそこらの子どもが、大人の使う慣用句の意味を理解できることである。たとえば、「猫から目を離さないように(keep an eye on the cat)」と言われたら、学校に上がる前の子どもの中には、がんばって自分の眼球を猫の顔に押し当てようとして、大人に笑われるかもしれない。だが、年上の子どもはもっとよく知っていて、彼らは自分のほうがものを知っているということが楽しくてしかたない。子どもたちは、このうっかりもので、チャーミングで、心を込めてもてなしをする家政婦に、彼女の雇い主と同じように、抗いがたい魅力を感じるのだ。(Gail Hudson, Amazon.com)

『英語ペラペラキッズ(だけにじゃもったいない)ブックス』 より

ロジャーズ夫妻のお屋敷に住む、お手伝いさんのアメリア・ベデリアが主人公のシリーズ。とても素直で、うっかりもので、間が抜けているけれど、心を込めたおもてなしをするアメリア。自分が言いつけられたことを「言葉どおり(文字どおり)」に解釈してしまうから大変だ。
自分で本が読めるようになった子どもたちに大人気シリーズのわけは、その表現の豊かさだ。彼女が取り違えてしまう言葉、主に動詞の数々によって、読者も言葉の意味の豊富さを学び、笑いながら学んでゆけるのだ。(か)
Copyright© ペイパーウェイト・ブックス All rights reserved. --このテキストは、 ハードカバー 版に関連付けられています。

登録情報

  • ペーパーバック: 64ページ
  • 出版社: Greenwillow Books; 50 Anv版 (2012/3/20)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • 対象: 4 - 8歳
  • ISBN-10: 0064441555
  • ISBN-13: 978-0064441551
  • 発売日: 2012/3/20
  • 商品の寸法: 23.1 x 15.1 x 0.5 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (9件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 洋書 - 1,275位 (洋書のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
書き出し
Oh, Amelia Bedelia, your first day of work, and I can't be here. 最初のページを読む
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
18 人中、16人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
おもしろい 2000/12/2
By カスタマー
形式:図書館
 子供が一人で本を読めるようになるためのシリーズの LEVEL 2 (小学1年~3年生向き)のひとつ。ただし、これは勿論英語が話せる子供を対象にしているので、日本で普通に育った人なら英語が得意な中学2・3年生なら楽しめるのでは、という感じ。実際、この物語を載せた英語の教科書もあったらしい。私自身は習ったことがないけれど。

 内容は、何事も言葉通りに受け取る Amelia Bedelia が、奥様が家事の内容を指示したメモ(Change the towels.... Dust the furniture. Put the lights out.... などなど)に、忠実に(?)従った結果さてどうなるか、というもの。私の家族は、この内容に大笑いしていた。

このレビューは参考になりましたか?
5 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
Amelia Bedelia 2003/6/13
By Kana
形式:ペーパーバック
初級英語学習者でも、楽しく手軽に読める本がないかと探していて出会ったのがこの本です。小学生の娘にもよんであげると、好評でした。はやくシリーズ本を読んでとせがまれています。動詞の意味のとりかたが1つではないことを実感できてとてもおもしろいです。
このレビューは参考になりましたか?
7 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:ペーパーバック
Amelia Bedeliaは、よく言えば素直。
しかし、ちょっと間が抜けていて、
みんなが腰を抜かしてしまいそな失敗(勘違い)をしでかす。
しかし、それがAmelia Bedeliaの面白さの一つ。
一生懸命な姿は憎めず、
今度はどんなおもしろい事を見せてくれるのか楽しみ。
英語を表面的なめんから判断し、受け止めるなら、
Amelia Bedeliaと同じ間違いをしてしまうかもしれません。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換