Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
ATOK 2010 for Windows アカデミック版
 
イメージを拡大
 

ATOK 2010 for Windows アカデミック版

ジャストシステム
Windows
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)

この商品は現在お取り扱いできません。 在庫状況について


この商品には別のバージョンがあります:
ATOK 2012 for Windows [ベーシック] アカデミック版 ATOK 2012 for Windows [ベーシック] アカデミック版 5つ星のうち 3.4 (9)
¥ 4,170
在庫あり。

動画を見る



キャンペーンおよび追加情報

  • PCゲーム 最大80%OFFセール実施中 : 「モンハン」などのPCゲームが期間限定で最大80%OFF!(マーケットプレイスなど、第三者出品を除く) 8/31まで。キャンペーン対象商品をチェック


動作環境

  • プラットフォーム:   Windows
  • メディア: CD-ROM
  • 商品の数量: 1

この商品を見た後に買っているのは?


製品概要・仕様

  • 新アルゴリズムで進化した変換エンジンを搭載した快適な入力をサポートする日本語入力ソフト

動作環境:

  • [windows]
  • 対応OS: Windows XP(SP2以降)/Vista/7 ※32ビット(x86)/64ビット(x64)環境に対応
  • HDD: 215MB以上
  • メディア: CD-ROM
  • モニタ:HighColor以上 他CD-ROMドライブが必要 ※「Office連携ツール for ATOK」の利用には、「ATOK 2010」が必要(単体では動作不可)。「Office連携ツール for ATOK」は、Windows メール/Outlook Express 6.0、Shuriken Pro3/Pro4/2007以降、Internet Explorer 8.0/7.0/6.0、Microsoft Excel・Word・PowerPoint・Outlook 2002/2003/2007に対応。JUSTオンラインアップデートの利用には、インターネットに常時接続できる環境が必要。音声入力するには、OSに対応した音声認識ソフトと音源/マイクロフォンが別途必要。音声認識ソフトは、ViaVoice for Windows Version 10.5 日本語版に対応。音声認識ソフトの動作環境は、音声認識ソフトのパッケージやホームページ参照

登録情報

  • 国外配送の制限: この商品は、日本国外にお届けすることができません。
  • ASIN: B00305D9C8
  • 発売日: 2010/2/5
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: ソフトウェア - 3,166位 (ソフトウェアのベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


商品の説明

内容紹介

ATOKは次世代へ。感動変換!ATOK 2010
変換エンジン・ATOKハイブリッドコアに新アルゴリズム導入、変換精度がさらにアップ。もちろんWindows 7対応、よりスピーディーな入力環境を実現。


Windows 7に対応
ATOKは新しいOS Windows 7に対応、新しいパソコンでも快適な日本語入力ができる。
●プログラムを最適化
ログラムの動作やメモリ使用量の最適化を行い、プログラムフォーマットをUnicode形式に移行するなど、より新時代に対応したATOKに進化。


新アルゴリズムで進化したATOKハイブリッドコア。変換精度がさらにアップ。
ATOKの変換エンジン「ATOKハイブリッドコア」の文脈処理にATOK Lab.の研究成果を取り入れることで、同音語の変換精度を高めることに成功。「ATOKハイブリッドコア」のベースの洗練とともに、さらに自然な変換結果が得られるように。




日本語入力をさらに快適にサポート
●カタカナ語の入力支援を強化[入力支援機能]
カタカナ語の読みを入力しようとして、「インターネット」や「コンピューター」などの単語を誤って英単語つづりを入力してしまった場合にも、入力を正しく認識し、カタカナ語に変換が可能。



●重ね言葉を指摘 [校正支援機能]
ATOK 2010では校正支援の指摘対象として、「重ね言葉の指摘」を追加。同じ意味の語を重ねて使っている表現にたいして、指摘と訂正候補を提示する。




英語入力支援機能(ATOK 4E)を強化
ATOK 2009で搭載した「英語入力支援機能(ATOK 4E)」をさらに使いやすく強化。



一覧性が向上し、より快適な操作が実現。スペルチェック機能も強化。

商品紹介

新アルゴリズムで進化した変換エンジンを搭載した快適な入力をサポートする日本語入力ソフト。
今バージョンでは、全面的にプログラムを見直し、無駄なメモリ消費やボトルネック解消、プログラムフォーマットをUnicode形式に移行など、Windows 7でもより快適な日本語入力ができるよう進化している。また、変換エンジン「ATOKハイブリッドコア」にATOK Lab.の研究成果である新たなアルゴリズム「遠距離Bayes」を用いた文脈処理を導入。文脈を判断し同音語の変換精度を従来以上に高めるとともに、「ATOKハイブリッドコア」の統計情報についても見直しを行い、さらなる変換精度の向上を実現した。
さらに、同じ意味の言葉を重ねて使っている表現に対して、指摘と訂正候補を表示するようになり、日本語入力をさらに快適にした。そのほか、ATOK 2009で搭載した「英語入力支援機能(ATOK 4E)」をさらに使いやすく改良している。Windows 7対応。アカデミック版。


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 
(4)

 

カスタマーレビュー

星5つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
21 人中、16人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By greengg
Amazonが確認した購入
もう十数年前ですが、初めてパソコンに触れた当時、日本語入力ソフト「一太郎」を使ってみて、
その変換精度の高さに驚いたものですが、今回「ATOK」を使ってみたところ
変換精度は凄いのですが、何かひとつミスをすると「手順が違っています」と表示が出て
先に進めないことがありました。そこで「一太郎」を思い出しました。あの時と同じだ、
「間違っている」と表示が出るだけで、どう間違っているのか、どうすればいいのか
わからなくなることがしばしばでした。
マニュアルを完璧に理解し記憶していればいいことは分かりますが、なかなかそうもいきません。
私には感覚的に操作しやすいやさしいソフトであってほしいと思うのです。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
Amazonが確認した購入
大学進学と同時に自分専用のPCを購入しました。
しかし、元々PCに入っていたIME2007は何かと不便だったので、
こちらを購入しました。
やはり使いやすいです。
しかし、一度使った表現がいちいち次の入力時に出てきたりするので
すこし鬱陶しいと感じました。
まぁ、それも設定をすればなくなるはずなので、
基本的には素晴らしいと思います!
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す