Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
革命をプロデュースした日本人
 
その他のイメージを見る
 

革命をプロデュースした日本人 [単行本]

小坂 文乃
5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,785 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
4点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と孫文の辛亥革命を助けた日本人 (ちくま文庫) ¥ 882 をあわせて買う

革命をプロデュースした日本人 + 孫文の辛亥革命を助けた日本人 (ちくま文庫)
合計価格: ¥ 2,667

在庫状況の表示

  • 対象商品: 革命をプロデュースした日本人

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 孫文の辛亥革命を助けた日本人 (ちくま文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

孫文の革命へ2兆円を捧げた日本人がいた!
勃興期の映画産業で築いた巨万の富を、梅屋庄吉は惜しげもなく孫文へ捧げた。二人の盟約とは?梅屋の死後、公開が禁じられていた資料が、曾孫により陽の目を見る

内容(「BOOK」データベースより)

孫文と辛亥革命を最後まで支えた梅屋庄吉。遺言により封印されてきた驚愕の史実が甦る。

登録情報

  • 単行本: 282ページ
  • 出版社: 講談社 (2009/11/17)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4062158833
  • ISBN-13: 978-4062158831
  • 発売日: 2009/11/17
  • 商品の寸法: 19.2 x 12.8 x 2.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 20,920位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
車田氏の本が出版されてから35年も経ち、最近まで世間からも忘れられていた日活の創始者、梅屋庄吉のひ孫にあたる方の出版である。
歴史教育がおろそかになった日本では、辛亥革命や孫文といった名前も知らない世代がほとんどだが、第二次大戦前までは中国の民主化こそアジアの独立と平和を成し遂げるための、なによりの方法であると信じていた日本人は少なくなかった。その中でも当時は大陸浪人としてしか一般には評価が無かった梅屋だが、その辛亥革命にもっとも資金を提供し、日本人、中国人を問わず、困った人への積極的な援助を惜しまなかった、極めて稀な存在である。
ただ一度、孫文との初めての出会いで、革命の全面的支援を口約束で通し続け、その信条と義を守り抜いた。
とかく現代人は、長いものやビッグネーム、目先の金には弱いものだが、梅屋の生き方は一度口にした約束は守る、助けると決めた相手は裏切らないという昔かたぎのものだった。
埋もれた歴史と共に、ぜひ現代の人にも、こういった人間としてのまっさらな精神を見習ってほしい。
このレビューは参考になりましたか?
10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
筆者は2008年に胡国家主席が来日時、日比谷松本楼レストランで孫文関係資料をご案内しています。このレストランの1階には宋慶齢夫人が愛用したピアノが常設されています。
香港のお客と松本楼で会食したところ、感激したお客は後日奥様を連れて再訪されました。
本書は一般的な話題だけでないので、どこの国の中国人との会話でも有効な新鮮なテーマが豊富にあります。
上海の宋慶齢陵墓に行くと各種ポートレートを売っており、最も評判が良いのが、本書にも載っている読書中の宋慶齢夫人との事でした。
本書は全く偏見の無い目で書かれており、中国語への翻訳版があれば、中国友人への土産に最適なのにとも思っています。
筆者の小坂様は上海万博でご活躍されたと聞きました。
この本の読者が、中国人と真の友人になられることを願っています。
このレビューは参考になりましたか?
10 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
富貴在心 2009/11/24
形式:単行本
「富貴在心」は庄吉が好んだ言葉で、「富や尊さは財産や名声ではなく、その人の心の中にあるもの」という意味。激動の時代、アジアを股にかけて颯爽と駆け抜けた庄吉から大きな影響を受けました。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換