登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
3 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
日本での自分がそのままタイにワープできる本,
By 源左衛門 (福岡県北九州市) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: 鏡の中を数える (単行本(ソフトカバー))
この著者、かなりセンスがいいと思う。どの物語も、設定が変わっていてとても新鮮。特に、一話目の「存在のあり得た可能性」は今までにない感覚で面白い。作者のプロフィールを読んでからもう一度読んだらもっと面白い。ほかの物語もすべてが、ストーリーに基づく普通の小説ではなくひねりが効いている。タイというのでビーチがあったり湿度がムンムンのシーンを想像していたのだが、意外にも内容は都会的でクール。タイ映画「地球で最後のふたり」の脚本家ということで買ったところ、映画の世界観と同じく、なんとなくひきこもりっぽく、ナイーヴな空気が小説にも感じられて気に入った。 短編の一つにあった群像的な展開は、どこかほかの小説や映画で観た手法のような気もしたけれど、バンコクを舞台にローカルなタイ人の日常がリアルに目に浮かんでくるところが新しい。読んでいると自分がバンコクにいるような錯覚を味わえるのだけれど、それは旅行としてホテルに泊まっているのではなく、路地裏の小さな家に住んでいる感じ。でも特に貧乏したり物資に困ってるワケでもなく、日本での生活をそのままタイで送っているっていうのかな。タイ的なようで、実はタイ独特のものが強調されてはいないので、バンコクでも日本でも人間は一緒なことを考え心配し同じような生活を送ってるんだなあ、と思わせる身近な感覚。 さらりと読みやすく、ちょっとした驚きや笑い、感慨が味わえるしゃれた本だ。カフェでの読書なんかにはぴったりかも。
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
タイの素敵な短編作家。,
By
レビュー対象商品: 鏡の中を数える (単行本(ソフトカバー))
ボルヘス、コルタサル、カルヴィーノ、ブッツァーティなどが好きな方にお薦めします。さらりと読めますが、現代を生きるわれわれの気持ちを的確に表現している 素敵な短編集です。 タイのことを知っているとさらに面白く読めますが、タイのことを知らなくても 十分おもしろいでしょう。 訳者あとがきは読まないでおいて、予備知識無しで頭から通読し、 最後にもう一度冒頭の「存在のあり得た可能性」を読むと味わいが倍増すると思います。 宇戸清治氏の翻訳もこなれていてい読みやすいです。
5つ星のうち 3.0
タイの最先端?,
By S木 - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: 鏡の中を数える (単行本(ソフトカバー))
タイでは同じ実力を持っていても、親の七光りがないと成功できず、筆者は自分には七光りがあると告白している。タイのアッパー階層の若者が描いたようです。 「バーラミー」は、親の名前がなければこの小説も書きためただけで雑誌などには認めてもらえず、無名で終わってしまっただろうというパロディ小説。 フラフィックデザイン、批評、脚本、インディーズの音楽などもこなすが、タイはあまり好きではなく、香港やニューヨークに行きたいという。 「存在のありえた可能性」では、芸術学校の生徒たちは「コンセプト」を探し回り、卒業後は(たぶん七光りで)商売などに手をだし、広告代理店のクリエイターをしている。 短編集がたくさん入っているが、全体的にシャレた感じで、タイの若い人がこういうものを圧倒的に支持している、という、タイの都会の雰囲気が分かる。 紹介には、ポストモダン小説とあって、ということは日本でいうと何なのか、 なんとなくクリスタル的な何かなのか、 タイと日本とどこが違うのかはよくわからない。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|