通常配送無料 詳細
1点在庫あり。(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
ギフトラッピングを利用できます。
数量:1
郁文堂&... がカートに入りました
コンディション: 中古品: 良い
コメント: 外箱、帯付き、ビニールカバー付きです。箱の表面にシミ汚れ。スレがありますが、本体はページの折れや書き込みのない、使用には問題のない商品です。★アマゾンより発送します。『お急ぎ便』や『amazonプライム』にも対応!!アマゾンの梱包にて年中無休でお届けします!!
この商品をお持ちですか?
裏表紙を表示 表紙を表示
サンプルを聴く 再生中... 一時停止   Audible オーディオエディションのサンプルをお聴きいただいています。
この画像を表示

郁文堂和独辞典 ハードカバー – 2002/2


個すべてのフォーマットおよびエディション 他のフォーマットおよびエディションを非表示にする
Amazon 価格 新品 中古品
ハードカバー
"もう一度試してください。"
¥ 3,672
¥ 3,672 ¥ 741


Amazon Student会員なら、この商品は10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。
無料体験でもれなくポイント1,000円分プレゼントキャンペーン実施中。



キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

郁文堂和独辞典 + アポロン独和辞典
合計価格: ¥ 8,208

選択された商品をまとめて購入

この商品を買った人はこんな商品も買っています



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

「ひらがな50音順」でズバリ引きやすい。豊富な句例・文例から、的確な表現による生きたドイツ文が引き出せる新正書法対応の和独辞典。収録語数は63000語、付録に「手紙の書き方」「会話慣用表現」「基本文型一覧」等を付す。

内容(「MARC」データベースより)

和独辞典として必要十分な6万3千語を収録。豊富な句例・文例から、的確な表現による生きたドイツ文が引き出せる。基本文型一覧、文法摘要、手紙の書き方、会話慣用表現などの付録も充実。96年刊に次ぐ第4版。

登録情報

  • ハードカバー: 701ページ
  • 出版社: 郁文堂; 第4版 (2002/02)
  • ISBN-10: 4261072483
  • ISBN-13: 978-4261072488
  • 発売日: 2002/02
  • 商品パッケージの寸法: 18.4 x 12.4 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 429,003位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?

カスタマーレビュー

5つ星のうち 4.3
あなたのご意見やご感想を教えてください

最も参考になったカスタマーレビュー

35 人中、32人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 アメセル 投稿日 2003/12/4
形式: ハードカバー Amazonで購入
ハンディサイズなのはありがたい。
内容的に見ると、日本語に対応するドイツ語の訳語があるのは当たり前として、オマケの文章用例が少ない。どういうことかというと、「晴れ」という単語を調べるときに、「今日はよく晴れている」などの文章例がない。
使う人のレベルにもよるが、普通は、何かドイツ語で文章を書きたくて和独を使うはずだ。とすれば、ネタとなるべき文章例があまり充実していない仕様では、崖からつきおとされたライオンの子供の気分。そこでどうするかというと、見つけた単語をもとに独和を引きなおすことになる。これを2度手間と思うかどうか?フランス語のプチロワイヤルみたいな辞書がむしろ例外的であって、普通はこんなものかもしれない。結局ドイツ語が書ければいいのだと割り切っている。
この辞書を使ってドイツ語で会話しようとすると、単語トークになってしまうだろうと思う。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 なおたろう 投稿日 2008/7/4
形式: ハードカバー
字は小さい、用例は少ない、しかし他に和独辞典と言われてもないので、ないよりはマシかなという感じ。日本語に対応するドイツ語の訳語を見つけたら、独和辞典で用例をチェックしなければなりませんね。軽くて薄くて持ち運びしやすいこと、収録語数が多いことが長所といえば長所。
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 閑話休題 投稿日 2009/11/28
形式: ハードカバー
学習用として至れり尽くせりの和英辞典に比べますと見劣りがしますが、とにかくコンパクトで収録語数が多いので重宝します。独和辞典の付録についている和独では物足りないという方にお勧め。
1 コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。
37 人中、27人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。 投稿者 のぶ 投稿日 2002/5/6
形式: ハードカバー
ドイツは統一後まる10年を過ぎ,そして更にEURO導入を経て1990年代の初めと比べ,言葉も社会もかなり様変わりしている.インターネットは言うに及ばず,ドイツ的現象としての携帯電話によるショートメッセージの普及,ポスト・ファーストフードとしてのタイ料理(辛いものが好きなドイツ人の増加!)や和食等の人気などはその端的な例.本書は内容の新しさと見やすいレイアウトに加え,訳語の正確さで,現在手に入る和独辞典の中で,初心者,中上級者を問わず全てのドイツ語を使う人に手にとって頂きたい辞書です.
コメント このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 評価を送る...
フィードバックありがとうございました。 このレビューが不適切である場合は、当社までお知らせください。
申し訳ありませんが、お客様の投票の記録に失敗しました。もう一度試してください。


フィードバック