Amazonコイン Amazonファミリー オールタイムベスト ビジネス書100発表 Cloud Drive Photos PIPC-Feature-2014 Office365 events DVD Sale KaigaiHeadphoneBrand 冬のオトナアウター特集 Fire HD 6 Fire HD 7 Fire HDX 8.9 おせち料理特集2015 インフルエンザ特集 Kindle Voyage Amazonデジタルミュージック アスリート応援プロジェクト

Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 非常に良い 詳細を見る
価格: ¥ 1

または
 
   
こちらからもご購入いただけます
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
身代わり花嫁の誓約 (リンクスロマンス)
 
Zoom
拡大画像(ズームで)を表示
 
Kindle化リクエスト
このタイトルのKindle化をご希望の場合、こちらをクリックしてください。

Kindle をお持ちでない場合、こちらから購入いただけます。 Kindle 無料アプリのダウンロードはこちら

身代わり花嫁の誓約 (リンクスロマンス) [新書]

神楽 日夏 , 壱也
5つ星のうち 2.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 923 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
3点在庫あり。(入荷予定あり) 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
秋アニメ&TVドラマ
「七つの大罪」「TERRAFORMARS(テラフォーマーズ)」ほか、10月放送開始アニメ&TVドラマの原作、関連本を一挙紹介。 特集ページを見る

Amazon Student会員なら、この商品は10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスでのご注文は対象外)。
無料体験でもれなくポイント1,000円分プレゼントキャンペーン実施中。


キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

身代わり花嫁の誓約 (リンクスロマンス) + 蝕みの月 (リンクスロマンス)
合計価格: ¥ 1,846

選択された商品をまとめて購入


商品の説明

内容紹介

幼い頃から鷲津家の次男・威仁に仕え密かに想いを寄せてきた珠里は、彼の婚約者を守るため身代わりの花嫁を演じるが…。

内容(「BOOK」データベースより)

やわらかや顔立ちが印象的な大学生の珠里は、名門・鷲津家に仕える烏丸家の跡取りとして、心身ともに鍛錬に励む日々を送っていた。そんなある日、珠里は幼い頃から仕えてきた主の威仁がザーミル王国のアシュリー姫と婚約したと聞かされる。その知らせにどこか寂しさを覚えつつも、威仁の大事な婚約者を守るため、人前ではアシュリー姫の身代わりを引き受けることになった珠里。だが、身代わりのはずなのに、まるで本物の恋人のように扱ってくる威仁に次第に戸惑いを覚えはじめて…。

登録情報

  • 新書: 259ページ
  • 出版社: 幻冬舎 (2013/12/28)
  • 言語: 日本語
  • ISBN-10: 4344829980
  • ISBN-13: 978-4344829985
  • 発売日: 2013/12/28
  • 商品パッケージの寸法: 18 x 11.4 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 2.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 414,544位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報を更新する画像についてフィードバックを提供する、または さらに安い価格について知らせる


この商品を見た後に買っているのは?


カスタマーレビュー

星5つ
0
星4つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
投稿者 にっか・ぼっか トップ500レビュアー
Amazonで購入
身代わり花嫁(女装)、主従もの、敬語受。
結構、萌えどころはたくさんありそうな設定でしたが・・・。
話自体は、別段どこも悪くはなかったのですが、個人的には今一つ萌えきれませんでした。

日本人の珠里が海外の人の身代わりをするのですが、肌の色とか言語とか・・・いろいろと不都合があって大変で(なのに健気な珠里は、主の為に必死に頑張っているので可哀想でした)、これはちょっと無理な設定に思えました。
そして、花嫁の身代わりをする理由にもなった海外の王室事情も、なんだかわかるような分からないような・・・。

できれば、その辺をもう少しシンプルにスッキリさせてもらえたら、すんなりと話に入り込めれたかもしれませんね。
だって、威仁と珠里のアツアツぶりとか、威仁の珠里へのHを仕掛ける回数の多さとかは、読んでいてとても楽しめましたし、珠里の敬語も、素直でウブなところなんかも、とても好感が持てて良かったんですもの。

でも、まぁ。これはあくまで私の個人的な意見という事で。。。
主従もの、身代わり花嫁モノがお好きな方には、一応おススメしておきます。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0 「花嫁」にしない方が良かった 2014/5/12
投稿者 moshako
女性の身代わりというのは定番ネタですが。
数々の作品と比較して、今作はかなり無理のある設定ばかり、と感じました。

身代わりって、大抵は姉や妹であることが多いような。
身代わりを果たす主人公は高校生ぐらい。
国籍が違うとしても日系とか違和感の無い辺りで、語学的にも問題がなかったり。
なのに、今作は、中東の16才の王女の身代わりを、その国の言葉を話せない21才日本男子が果たす、というのは無理がありすぎです。
いくらベールを被って目元しか見せないとしても。
顔はまだしも、手はねぇ。
塗った化粧(ドーランとか?)は禿げるし、自分の手元や服を汚すし、触った物を汚すし。
あと、手だけでも結構性別に違いがあるし。
武道をやっている21才男子ですし。
せめて、白人の妾が産んだ姫だから肌の色が濃くない、ぐらいの設定にするのが自然じゃないかなぁ。
あと、王女が16才ってことで、普通批判・非難が出るもんじゃないでしょうか。日本国内は勿論、海外からも。
普通に王女を保護して、アメリカへ亡命するまで匿い、その間を主人公が身代わりをする…ぐらいの設定で充分だったのではないかと。
帰国・来日当日に結婚を発表するってのも、なぁ。
「花嫁」物じゃなくてもよ
... 続きを読む ›
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。

関連商品を探す


フィードバック