Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
蟹瀬誠一が教える 日本人だけが知らなかった英語上達法
 
 

蟹瀬誠一が教える 日本人だけが知らなかった英語上達法 [単行本(ソフトカバー)]

蟹瀬 誠一
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,260 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
1点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/6/2 土曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と「1日15分」が一生を変える! (知的生きかた文庫) ¥ 600 をあわせて買う

蟹瀬誠一が教える 日本人だけが知らなかった英語上達法 + 「1日15分」が一生を変える! (知的生きかた文庫)
合計価格: ¥ 1,860

在庫状況の表示

  • 対象商品: 蟹瀬誠一が教える 日本人だけが知らなかった英語上達法

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 「1日15分」が一生を変える! (知的生きかた文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

数多ある語学書の中で、リーディングやリスニング、スピーキング(英会話)は多いが、ライティングを取り上げたものはあまりない。だが、「書く」ことこそ、英語上達のための世界的主流であることは、なぜか日本では認知されていない。

高校卒業まで英語は苦手科目だったという著者が、どのような試行錯誤を経て、英語を駆使する国際ジャーナリストにまでなったのか、体験談を豊富に交えつつ、具体的なノウハウを公開する。

内容(「BOOK」データベースより)

帰国子女でもない、成人するまでは海外経験もゼロ、苦手科目は英語だった…そんな著者が「TIME」誌など外国メディアで働き、現在は国際ジャーナリストとして活躍。その成功の秘訣を明かします。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 192ページ
  • 出版社: 中経出版 (2007/5/3)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4806126810
  • ISBN-13: 978-4806126812
  • 発売日: 2007/5/3
  • 商品の寸法: 18.6 x 13 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 338,662位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
11 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By だじゃれ VINE™ メンバー
形式:単行本(ソフトカバー)
 ご自身の体験から実践されたライティングによる英語上達法が簡潔に書いてあります。語彙力の強化と乱読(多読)にも触れていますので説得力があります。ライティングによる学習は私自身、昨年工業英検1級を受験する準備として模範となる技術関係の英文を大量に筆写しまして効果を上げましたので、お薦めです。

 聞く・話す・読む・書くという言語の四技能の中で、習得の順番としてはライティングが最後に来るのは、母語の習得を考えてもわかるように一番難しいからです。幼児はヒアリングから始めるのがベストですが、ライティングは著者が指摘するようにある程度年齢が高い方でも効果が上がる勉強ほうだと思います。著者も実践しているように音読も加えれば、スピーキングの力も付くと思います。

 星4つにしたのは、1箇所校正ミスのある英文があったからです。
このレビューは参考になりましたか?
12 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By smna
形式:単行本(ソフトカバー)
外国語を読み書き聴き話す能力を身につけることは至難の業。まして、それぞれのために使う脳の部位が異なっていると知ると、「どの順番で重視していけばいいのか」「バランスよく身につけるにはどうしたら良いのか」と余計に興味があった。

これについて、著者は「書くこと」だと断言する。そして、これこそが日本人の英語学習者に欠けていることではないかと訴える。語り口はやわらかいが、経験に基づく主張には一貫性がある。

もちろん、良い文章を書き続ければ良いと言っているわけではない。並べると壁一杯になって最早インテリアと化した「読んだペーパーバック」の話も出てくる。つまり、読むことも必要・・・ということも言っている。似たような風景を見たことがあるだけに、印象的だった。

買って読んで損はない。
このレビューは参考になりましたか?
20 人中、16人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 虚空
形式:単行本(ソフトカバー)
語学学習において音読の効用について書かれた本は多々あれど

書くことの効果やそ学習方法をメインに据えた本はあまりない。

書くことの効用ややり方については、既存の英語学習本でも触れられている。

ただ、音読ブームのせいでその扱いについてはやや(かなり?)小さいと言える。

私自身、英語学習と言えば音読よりも書いていたことのほうがはるかに多いと感じる。

一番英語を勉強した浪人時代(5年頃前)に単語を覚え、

文法を身につけるためにやったことの比率は「書く>>>>>音読」だった。

その後、音読が流行ったので音読を実践するも効果よりも

何か違和感があって長続きしなかった。(ただ学習の際、音読の比率は高まった)

英語に興味を失って中国語・フランス語・ラテン語と渡り歩いたが、

そこでもやはり書くことは大きな比率を占めていた。

でも、世間は音読ブーム。

流されやすい私は自分の学習法に自信を失い語学からも遠ざかった。

就職するにあたり外国語のベースとして英語に戻ろうとしたとき

書店で見つけたのが本書だった(昨日の話だ)。

書くことを重視してもいいんだ、と背中を押してもらった。

書いてある内容は別段目新しいものではない。

でも、久しぶりに語学をやろうという気になっただけで、私には¥1260の価値があった。

音読の効用は認めるけど、なんか違うんだよなぁと思っている方は一読の価値がある。

著者には悪いが、内容は薄いので立ち読みでも十分だ。

だが、人によっては他のノウハウ本を読むよりも強い力をもらえると確信している。

なお、本書は音読やその他の方法を否定する内容では一切ない。それは誤解のないように。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換