Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
英語のソーシャルスキル
 
イメージを拡大
 

英語のソーシャルスキル [単行本]

鶴田 庸子 , ポール ロシター , ティム クルトン
5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,470 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
3点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と知的な英語、好かれる英語 (生活人新書) ¥ 714 をあわせて買う

英語のソーシャルスキル + 知的な英語、好かれる英語 (生活人新書)
合計価格: ¥ 2,184

在庫状況の表示

  • 対象商品: 英語のソーシャルスキル

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 知的な英語、好かれる英語 (生活人新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

出版社からの内容紹介

日本語では丁寧な表現なのに英語に訳すと無礼にきこえることがある。場面に応じた適切な表現とは何かを、文化・考え方の違いに照らして説く。

登録情報

  • 単行本: 252ページ
  • 出版社: 大修館書店 (1987/12)
  • ISBN-10: 4469241008
  • ISBN-13: 978-4469241006
  • 発売日: 1987/12
  • 商品の寸法: 18.8 x 12.8 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 98,747位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 
(14)

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
28 人中、26人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:単行本
読んだのは8年ほど前、ロンドン留学のためにせっせと英語の勉強をしていたときでした。様々な語学学習書を読みましたが、どれもちょっとしたフレーズや文法をまとめただけのもので、状況に応じた言葉の選択や気持ちを伝える技術の習得にはまったく役に立ちませんでした。しかしこれはコミュニケーションのための英語の考え方を詳しく解説した本として、私には実に貴重でした。丁寧な表現と気さくな表現、そしてそれを使わなければならない場面と使ってはいけない場面などなど、英語という言葉を使いこなす基本原理が系統的に述べられています。現在、再び渡欧に向けて英語を勉強し直していますが、驚くべきことに、本当に役に立つ教則本を見つけることは当時と同様に今も困難です。英語学習書の粗製乱造時!代は相変わらずですので、このような良書をしっかりと読みこなすことが、文法中心・語彙中心の日本人には必要だと思います。解説が詳しいために中級・上級者向けの本に見えますが、むしろ初級者こそ読むべき本です。この本と同様に多くの重要な考え方を解説した「ナチュラル・イングリッシュ」リチャード・メイナード著を併せて推薦します。
このレビューは参考になりましたか?
9 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By yukkiebeer #1殿堂 トップ50レビュアー
形式:単行本
 商用で初対面の人と英語で会話する際、遠慮や謙遜といった微妙なニュアンスをきちんと表現できているのか、ずっと心許ない思いをしてきました。
 これは様々な英語表現の含意を豊富な例文とともに詳しく解説した書です。そしてこの本を読むと、私の英語は相手にとってかなり不躾で必要以上にきつく聞こえる場合があることが判明し、赤面せざるをえませんでした。

 例えば、
 「それを貸してくれますか?」というつもりで「Could you lend it to me?」というのは、<あなたは私の利益になるようそれを貸して私に仕える義務がある>という含みがあるとか。
 こういう場合は相手の行為に言及した「lend」という動詞を使うのではなく、自分の行為に言及して「Could I borrow it?」というべきだというのです。確かにそういえば、ハリウッド映画やアメリカのテレビドラマでは大人同士の会話では「Could I borrow it?」という表現のほうが圧倒的に多い気がします。

 他にも
 I’m leaving at 8.30 on Saturday morning. と
 I’m going to leave at 8.30 on Saturday morning.
 という二つの表現についても初めてその差異が分かりました。中学の授業ではこの二つはどちらも未来を表す表現だとしか習いませんでしたが、前者は既に切符を買うなど手配済みの予定であるのに対して、後者は自分だけで既に決めて自分だけが知っている「意図」であって手はずが整っているわけではないというのです。
 ちなみにI’ll leave at 8.30 on Saturday morning.となると、その場で決めたばかりの未来で、もちろん切符など買っていない状況だとか。

 中学校の英語の先生はぜひこの本を読んで、授業に活かしてもらいたいものです。
このレビューは参考になりましたか?
8 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By sa-na-e
形式:単行本
コミュニケーションの相手や状況をさまざまに想定し、適した表現ができるよう丁寧に解説してある本です。ものの尋ね方なども、表現の強弱を図で説明してあり記憶に残りやすいと思います。また単に表現について説明されているだけでなく、英語圏の人々の"考え方"や習慣に触れてあるので、より深い理解を得られると思います。ぜひご一読を・・・。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換