Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
英語のしくみと訳しかた
 
 

英語のしくみと訳しかた [単行本(ソフトカバー)]

真野 泰
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,100 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と英語のあや ¥ 1,260 をあわせて買う

英語のしくみと訳しかた + 英語のあや
合計価格: ¥ 3,360

在庫状況の表示

  • 対象商品: 英語のしくみと訳しかた

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 英語のあや

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

精読が翻訳の王道
 英語を精密に読むことが、自然とすぐれた日本語につながるという原理原則を、実際に英国小説を翻訳しながら実感してもらう。加えて、英語のむずかしさ、英語らしさを生み出す文法事項について、個別に詳しく解説。翻訳の名手による、より深い英語への入門書である。

大学の英語教師の中でも、著者の真野氏ほど英語が好きで、英語がよくできる教師を私はほとんど知らない。その真野氏が満を持して英文法と翻訳の指南書を出した。一読して度肝を抜かれた。これは本当の英語好きが読む本である。40年前に本書に出会いたかった。(斎藤兆史――本書「帯」より)

著者について

真野 泰(まの やすし)
学習院大学教授。1961年生まれ。東大教養学部イギリス科卒(修士)。専攻は18世紀イギリス文学、現代イギリス小説。東京大学大学院修士課程修了。新潮社(クレスト・ブックス)や中央公論新社で、グレアム・スウィフト、イアン・マキューアンなどの現代小説を翻訳している。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 240ページ
  • 出版社: 研究社 (2010/8/21)
  • ISBN-10: 4327452327
  • ISBN-13: 978-4327452322
  • 発売日: 2010/8/21
  • 商品の寸法: 19 x 13 x 1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 164,797位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
35 人中、28人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By Sebastian Flyte トップ1000レビュアー VINE™ メンバー
形式:単行本(ソフトカバー)
本書は2部構成である。第1部は著者独自の視点で編まれた文法解説となっており、第2部は雑誌『英語青年』に連載されていた「英語小説翻訳講座」がもとになっている。

第1部で取り上げられている文法項目の内容はそこそこ上級のものが多いようにおもえる。個人的には、「主格補語」「仮定法('U)」を興味深く読んだ。付随する例文が豊富に挙げられているのも親切である。また、古今の様々な文学作品が引用されているのも愉しい。私自身は知らない作家も多かったが、引用されている一節を読み、興味を持った作家もいる。例えば、97ページに引用されているアイルランドの作家Colm Toibinの短篇の一節は胸にぐっと来るものがあった。近々この作家の本を取り寄せて読んでみたいとおもっている。新しい作家の発見という意味でも、この第1部は有意義だった。

第2部の「英語小説翻訳講座」では、イギリスの作家グレアム・スウィフトの短篇"Our Nicky's Heart"が主に取り上げられている。著者自身、この作家の代表作(『ウォーターランド』と『最後の注文』)の訳者でもある。これまでグレアム・スウィフトの作品にはさほど興味を持ってこなかったが、真野氏の丁寧な読解の助けも借りながらこれを堪能することができた。この短篇は臓器提供をテーマにしたものだが、真野氏は自らの試訳を披露することで翻訳者としての自身の姿をさらけ出してくれる。ときには迷い、そして妥協し、ときには会心の訳に満足する。そういった著者自身の誠実な姿勢にも好感が持てる。ご自身はあまり満足されていないようだが、例えば第13回に出てくるsomehow the nub --- I can't say the other word --- of the matterの訳には唸った。この部分だけではわかりにくいのだが、あえて触れておく。これはもう名訳と言わざるをえない。気になる方は、ぜひご一読を。

私はこれまでいろいろと原書を読んできたが、本書を読み、これまで読んだ本のいったい何割を理解していたのだろうかと不安になってしまった。ここは謙虚になって、著者のような「本当に英語が読める人」の英語との付き合いかたを肝に銘じておこうとおもった次第。
このレビューは参考になりましたか?
14 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By JayJay
形式:単行本(ソフトカバー)
「文法+α」および「翻訳+α」の二部構成のもと、英語のしくみと訳し方が軽妙な語り口で説明されています。「はじめに」から「あとがき」に至るまで多くのことを学ぶことのできる優れた自習書だと思いました。翻訳の名手とかカリスマ予備校教師とかの呼び声の高い人の著作に限ってガサツさやイヤミを感じることがありますが、本書のカラッとした書き方はそれらとは全く無縁で好ましい限りです。それにしてもこの軽妙な書きぶりは…と感じ入ってページを繰っているうちに本書の仮定法(1)のくだりまで来て納得しました。詳しくは本書を実際に読んで確認して頂くとして“wouldn't touch...with a ten-foot pole"の文章に著者が高校生時代に読んだ伊丹十三のエッセイの一文を思わず思い出して息を呑み、それがきっかけでそれまで以上に伊丹十三が好きになったことが書かれていますが、そう!著者のこの軽妙さ、洒脱さ、ダンディさ、都会的な雰囲気は、伊丹氏譲りなのだとひとり大いに得心が行った次第です。
小生自身が本書から学んだ数多くの事柄のうち2点だけ触れておきたいと思います。第1はLongman Dictionary of Contemporary Englishを持っているのに宝の持ち腐れにしているなということを great minds とか go around に関連した記述(本書28、29ページ)を読んで痛感させられ、もっと活用しなければと強く反省させられたことです。第2は「あとがき」に紹介されている小プリニウスの次の言葉です。翻訳の練習からは「最高の作家の模倣によって類似の文章を創作する能力が養われます。それと同時に、読んでいるとつい見逃すものも、翻訳していると決して見落とさないものです。」これまで仕事などを通して小生なりに漠然と思っていたことが2000年前に明晰な言葉で言われていたことに感激するというおまけまで本書から頂いた次第です。
このレビューは参考になりましたか?
20 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本(ソフトカバー)
本書のような大学受験生向けでない、社会人を対象とした英文読解の本が出版されたということは喜ばしい限りであり、これからもこのような本格的な英文読解の本が続けて出版されることを望みたい。このような本が出版される背景には、学校を卒業後、TOEIC対策のようなことがきっかけで英語の勉強を再開し、それに飽き足らず、更にもっと内容のある、英米の本格的な書物を読みたいと考える人が少なからずいるからではないかと考える。
本書は一部と二部に別れ、一部はこれまで学校の英文法の時間にあまり解説されなかった内容についての解説、二部は現代英国の作家グレアム・スウィフトの短編の全訳となっている。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換