Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 1,129

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
英語で話す日本の名所 (講談社バイリンガルブックス) (講談社バイリンガル・ブックス)
 
 

英語で話す日本の名所 (講談社バイリンガルブックス) (講談社バイリンガル・ブックス) [新書]

松本 美江
5つ星のうち 3.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,365 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
3点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と英語で日本紹介ハンドブック ¥ 1,680 をあわせて買う

英語で話す日本の名所 (講談社バイリンガルブックス) (講談社バイリンガル・ブックス) + 英語で日本紹介ハンドブック
合計価格: ¥ 3,045

在庫状況の表示

  • 対象商品: 英語で話す日本の名所 (講談社バイリンガルブックス) (講談社バイリンガル・ブックス)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 英語で日本紹介ハンドブック

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

東京の浅草寺、日光の東照宮、京都の龍安寺など日本の名所旧跡に行くと、たくさんの外国人観光客が感嘆の声をあげています。そして日本人に「なぜ?どうして?どのように?」と尋ねてくるものです。「なぜ清水寺と呼ぶのですか?」「どうして京都の人々はこの平安神宮を建てたのですか?」「芸妓と舞妓は違うのですか?」といった、私たちが知っているようで知らない、説明するとなると戸惑うことの多い質問も、本書でズバリ解説できます。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

松本 美江
小田原生まれ。同志社大学で英文学を学んだ後、コロラド大学大学院で言語学および英語教授法の修士号取得。1977年より通訳案内士として海外からの観光客に日本全国の案内をしている。JFG(全日本通訳案内士連盟)の副理事長として、通訳案内士試験合格者のための研修を担当(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

  • 新書: 319ページ
  • 出版社: 講談社インターナショナル (2009/2/12)
  • ISBN-10: 4770040644
  • ISBN-13: 978-4770040640
  • 発売日: 2009/2/12
  • 商品の寸法: 18.8 x 11.4 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 151,576位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By Maki
形式:新書
松本さんの『英語で紹介する日本と日本人』の愛読者です。なので、松本さんの新しい本が出るのを心待ちにしていました。『英語で紹介する』では多岐にわたる日本全般についての説明が、簡潔に、見事なくらい的確になされていました。この本もやはりそれに負けないくらい、今度は東京・京都・奈良・大阪・名古屋・広島・金沢…その他の名所ついての説明が的確になされています。目からうろこの外人観光客からの質問もパワーアップして載っていて、楽しめました。前著との一番大きな違いは、圧倒的に豊富な写真です。ほれぼれするような写真が満載で、臨場感抜群。松本さんの解説を読んで写真を眺めているだけで、なにか外人さんを案内している気分になりました。各章の冒頭の松本さんの短い紹介エッセイも味わい深いものがあります。内容満載、得した気分です。
このレビューは参考になりましたか?
形式:新書
ネタ帳としては良い。単語帳作成には役に立つと思いますが、外人観光客相手に本書を読みあげて、理解してもらえるかどうか疑問。1ページ目から、いきなりof… of…の並列が分かりにくくて「?」。関係代名詞・不定詞の構文が固い印象を受け、この点でも「?」。 何より、日本初の世界遺産の一つである、姫路城について言及されていないのはどういうことでしょうか。屋久島・白神山地に外人観光客が大挙して押し寄せるとも思えないが、姫路城は必須ではないでしょうか。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換