このページを日本語で表示しますか?ここをクリック

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
6 used & new from ¥ 331

Have one to sell? Sell yours here
 
   
英語で楽しむ日本の家庭料理 (講談社バイリンガル・ブックス)
 
 

英語で楽しむ日本の家庭料理 (講談社バイリンガル・ブックス) (新書)

by 浦上 裕子 (著)
4.0 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
Price: ¥ 1,260 (Tax Included) & eligible for Free Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock. Click here for details of availability.
Ships from and sold by Amazon.co.jp. Gift-wrap available.

Want it delivered 2009/11/25 Wednesday? Choose お急ぎ便 at checkout.
5 used from ¥ 331

Special Offers and Product Promotions


Frequently Bought Together

Customers buy this book with 英語で日本料理 (講談社バイリンガル・ブックス) by 畑 耕一郎

英語で楽しむ日本の家庭料理 (講談社バイリンガル・ブックス) + 英語で日本料理 (講談社バイリンガル・ブックス)
Price For Both: ¥ 2,520

Show availability and shipping details

  • This item: 英語で楽しむ日本の家庭料理 (講談社バイリンガル・ブックス) by 浦上 裕子

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details

  • 英語で日本料理 (講談社バイリンガル・ブックス) by 畑 耕一郎

    In Stock. Click here for details of availability.
    Ships from and sold by Amazon.co.jp.
    This item ships for FREE shipping more than 1500 yen . Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

英語で日本料理 (講談社バイリンガル・ブックス)

英語で日本料理 (講談社バイリンガル・ブックス)

by 畑 耕一郎
4.5 out of 5 stars (2)  ¥ 1,260
カラー版 英語でつくる和食―寿し、天ぷら、豆腐料理…日本の代表料理からマナーまで

カラー版 英語でつくる和食―寿し、天ぷら、豆腐料理…日本の代表料理からマナーまで

by 藤田 裕子
5.0 out of 5 stars (8)  ¥ 1,943
英語訳つき和食の基本―JAPANESE RECIPES 60

英語訳つき和食の基本―JAPANESE RECIPES 60

by 池田書店
3.5 out of 5 stars (2)  ¥ 1,575
A Dictionary of Japanese Food: Ingredients & Culture

A Dictionary of Japanese Food: Ingredients & Culture

by Richard Hosking
4.7 out of 5 stars (3)  ¥ 1,852
英語でつくる和食―日本の食文化・伝統を伝える

英語でつくる和食―日本の食文化・伝統を伝える

by 藤田 裕子
5.0 out of 5 stars (4)  ¥ 1,449
Explore similar items

Product Description

内容(「BOOK」データベースより)

本書では、日本人なら誰でも味わったことのある家庭料理を、海外や国内で外国の人に教えてあげられるように、また日本に滞在中の外国の人たちが楽しくつくれるように、バイリンガルで70のレシピを紹介。料理に自信のない方でも簡単においしくつくれるテクニックをわかりやすく解説した。また海外で手に入りにくい食材については代用できるものを付記した。度量衡早見表、素材別インデックス付き。


内容(「MARC」データベースより)

細巻きずし、肉じゃが、すき焼き、親子丼…。日本の家庭でおなじみの人気メニューを、外国の人たちが作れるよう、バイリンガルで70のレシピを紹介。度量衡早見表、素材別インデックス付き。

Product Details

  • 新書: 267 pages
  • Publisher: 講談社インターナショナル (2003/01)
  • Language: 日本語, 英語
  • ISBN-10: 4770029624
  • ISBN-13: 978-4770029621
  • Release Date: 2003/01
  • Product Dimensions: 7.4 x 4.6 x 0.7 inches
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (3 customer reviews)
  • Amazon.co.jp Sales Rank: #7,743 in 本 (See Bestsellers in 本)

    Category Ranking:

    #27 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 英語学習 > 英文読解
    #125 in   > 語学・辞事典・年鑑 > 英語学習 > 英語よみもの
    #576 in   > フォーマット別 > 新書
  • See Complete Table of Contents

Inside This Book (Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Index | Back Cover
Search inside this book:

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

3 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.0 out of 5 stars (3 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
26 of 28 people found the following review helpful:
3.0 out of 5 stars これを英語で…, 2003/1/14
By A Customer
 同じシリーズで以前、英語で日本料理というものがあったが、今回は家庭料理という事に焦点を絞っている。もともと日本に関係する事を英語で紹介したい人のためのシリーズであるので、料理本の続編は望まれていたのであろうが、前作のように外国人への土産という購入目的は少々厳しいのではないだろうか。海外で日本食が市民権を得てきたとは言え、まだまだサシミやテンプラといった類の料理がほとんどであり、家庭料理まで楽しむケースは少ないのでは?
 とはいえ、日本語だけ読んでも楽しめるくらい精度の高い編集をしているので、英語の勉強がてら家庭料理のレシピを楽しむのがふさわしいと思う。日々口にしている惣菜を、英語でなんと言うかご存知ですか?
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
2 of 2 people found the following review helpful:
4.0 out of 5 stars 読み物としてはいとおかし, 2007/4/8
日本人にはわかりやすいし、面白い。
でも、外国の友達にプレゼントしたけど、なかなかうまく作れないらしい。
事実食してみたが、なにか違う。
やっぱり、日本食をあまり食べたことがない外国人(文化の違う人たち)が日本食を作ることは困難なのだなァとバックボーンの重要性を思い知った。
でもチャレンジしないと進歩しないので、きっかけとして☆4つ。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
5.0 out of 5 stars 活躍しています, 2008/12/7
By うっちゃん (ニューヨーク) - See all my reviews
現地校では頻繁にある、ママが子ども達に自国料理を教える機会や持ち寄りパーティー。時にはレシピを添えなくてはならないのですが、この英訳がとても便利。
確かに、あまりに一般的なメニューなので、ほぼ自分の頭に入っている為、本書の作り方通りに料理した事は殆どありませんが、「何と言う言葉を使って説明すればいいのか?」という時に、辞書代わりにちょくちょく開きます。
また、鍋での米の炊き方なども記載されており、アジア以外の一般家庭の人に寿司の作り方を教えたときも役立ちました。
プレゼントとして渡しっぱなしでは、その方の本棚に眠ってしまうでしょうが、本書を利用して日本料理を理解してもらうには十分だと思います。
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

※ Posts in Customer Discussions are written by other customers. Amazon.co.jp supports the free exchange of customer opinions, whether positive or negative. Please use your own judgment when making product purchase decisions.
This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback



Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.