Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
英語で案内するニッポン (研究社ブックス)
 
イメージを拡大
 

英語で案内するニッポン (研究社ブックス) [単行本]

中山 幸男 , ジェフ クラーク , Jeff Clark
5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,785 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と日本文化を英語で紹介する事典 ¥ 2,079 をあわせて買う

英語で案内するニッポン (研究社ブックス) + 日本文化を英語で紹介する事典
合計価格: ¥ 3,864

在庫状況の表示

  • 対象商品: 英語で案内するニッポン (研究社ブックス)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 日本文化を英語で紹介する事典

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

Amazon.co.jp

   日本を訪れる外国人はひと昔前に比べて格段に増え、ビジネスでもプライベートでも外国人をさまざまな場所に案内する機会が多くなってきた。本書はそんなときに役立つ、英語で日本の生活や文化を紹介するための1冊だ。Part 1は基本フレーズ集、Part 2は場面別のスキット集という2部構成になっている。

   類書とひと味違うのは、通訳ガイドのプロとして活躍する著者が、昨今日本を訪れる外国人が何に興味を持つかを正確に把握している点だろう。神社仏閣の案内やはしの使い方、温泉の入浴法といったオーソドックスなテーマにとどまらず、コンビニ、パチンコ、居酒屋、トレンディー・ドラマの舞台など、現代的な話題にも幅広く対応している。日本紹介表現も、welcome cat (まねき猫)や outdoor bath (露天風呂)をはじめ、tuna rice bowl (鉄火丼)、education-obsessed mother (教育ママ)と、多彩だ。

   解説にも通訳ガイドならではのアドバイスが光る。たとえば、「こんにゃく」は辞書に載っている devil's tongue ではなかなか通じないらしい。a hard jelly made from a kind of root (根菜の一種でゼリー状に固めたもの)と説明したほうがわかりやすいという。

   しかし、本書はプロ仕様の参考書というわけではまったくない。英語は平易なものが多く、高校レベルの基礎力があれば、誰でも使いこなせるはずだ。フレーズやスキットは付属CDにも収録されているので、スラスラと話せるようになるまでしっかり練習しておきたい。(成重 寿)

出版社からの内容紹介

ポイントを押さえた実用的な表現が満載。選挙カーからデパ地下、単身赴任の話まで、外国人が気になる今の日本をまるごと紹介。

登録情報

  • 単行本: 163ページ
  • 出版社: 研究社 (2002/05)
  • ISBN-10: 4327279196
  • ISBN-13: 978-4327279196
  • 発売日: 2002/05
  • 商品の寸法: 18.6 x 13 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 219,698位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
24 人中、23人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
CDの収録時間は70分で、Part 1の「ガイドの基本フレーズ300」と、Part 2「状況別ガイドのポイントを押える」のスキットと応用フレーズが4人により吹き込まれています。
「プロローグで」、中山さんが書いているように、中山さんとのジェフさんの体験したエピソードが反映された、「一息で言える長さで、パパッと要領よく説明」し、「説明の際にユーモアを交え」て書いている。どうしても、我々日本人は日本語で文章を書くときのように、長い、複雑な文章を考えがちですが、ジェフさんも表現は「シンプルが一番」だと述べています。これは観光ガイドでなくても英語で表現する時の基本だと思います。
Part 1はガイドの基本的な表現が一文ずつ300ですが、このCDブックの優れたところはやはりPart 2の内容です。
Part 2「状況別ガイドのポイントを押える」で挙げられたスキット30話は留学や旅行でも外国人と日本について話すときの参考になると思います。やはり、「パチンコが禅に通じているとは?」、「選挙カーが家の前を通ったら?」、「塾通いの子供について説明するときは?」「富士山頂で初日の出を拝むことになったら?」「平和公園で千羽鶴について聞かれたら?」といった、あまり類書に見られない話題あたりはお二人の体験から出てきたものなんでしょうね!?スキット30話で出てきたフレーズの応用文を二つずつ追加した「応用フレーズ」も使い方がよく分って良いですねえ!それから各スキットに関連した「通訳案内のコツとトレーニング法」では食事のタブー、西洋では奇数のセットが珍しいとの話、道案内で”please”を付けると不自然だとか、歴史に関する話題は年号より世紀の方が分りやすい、和製英語やでたらめ英語の着いての注意点、度量衡の換算、人を指す時はheやsheではなく、固有名詞の方が良い、だとかためになるコラムも充実しています。
このレビューは参考になりましたか?
37 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By keiko
形式:単行本
著者の一人にジェフ・クラークさんの名前を見つけ、迷わずこの本に決めました。学生時代、NHKラジオ英会話でそのユーモアを交えたわかりやすい解説のファンだったからです。本書のPart1の基本的なフレーズは、まさに通訳ガイドの実践向けですが、Part2の応用編は日常生活ですぐに使えるものばかりです。以前ホームステイした外国人に「選挙カー」の騒々しさについてたずねられましたが・・・あのときこの本のことを知ってたらなあ・・他にも単身赴任や塾通いの子供など、ユーモアを交えた会話形式でてんこもりです。ジェフさんの言うとおり、シンプルで言いやすい内容になっていると思います。
このレビューは参考になりましたか?
21 人中、18人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
この手のタイトルの本は、ともすると日本文化の長文の「説明」になりがちです。でもこの本は、実際に案内する時の「会話」を念頭に置いて作られているので、外人をガイドする時の細かな表現が学べます。

Part 1はガイドの基本フレーズ、Part 2は日本文化についての会話形式。「説明のポイント」「通訳案内のコツとトレーニング法」などもあり、かゆいところにまで手が届いた実用的な本だと思います。

私は最初図書館でこの本を借りたのですが、結局購入しました。その価値は充分あります!
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換