Click here to see in English.

 

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
 
こちらからも買えますよ

この商品をお持ちですか?
マーケットプレイスに出品する
 
   
英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える
 
 

英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える (単行本)

有元 美津世 (著)
5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,890 国内配送料無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフト包装を利用できます。

4点在庫あり。ご注文はお早めに。

2009/11/27 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら
中古商品1点¥ 1,450より

商品プロモーションおよび特別キャンペーン


よく一緒に購入されている商品

この本と英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング  植田 一三をあわせて買う

英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える + 英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング
合計価格: ¥ 3,885

在庫状況の表示

  • 対象商品: 英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える  有元 美津世

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    この商品は1500円以上国内配送料無料(一部例外あり)を利用して発送されます。 詳細

  • 英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング  植田 一三

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    この商品は1500円以上国内配送料無料(一部例外あり)を利用して発送されます。 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています

ドクター・ヴァンスの 英語で考えるスピーキング―すらすら話すための7つの思考法

ドクター・ヴァンスの 英語で考えるスピーキング―すらすら話すための7つの思考法

ウィリアム A. ヴァンス
5つ星のうち 4.8 (4)  ¥ 1,680
英文履歴書の書き方〈Ver.2.0〉

英文履歴書の書き方〈Ver.2.0〉

有元 美津世
5つ星のうち 4.8 (10)  ¥ 2,310
英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング

英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング

植田 一三
5つ星のうち 4.6 (19)  ¥ 1,995
ドクター・ヴァンスの ビジネス・プロフェッショナルが使うパワー英単語100

ドクター・ヴァンスの ビジネス・プロフェッショナルが使うパワー英単語100

ウィリアム A. ヴァンス
5つ星のうち 4.8 (5)  ¥ 2,100
発信型英語スーパーレベルライティング―日本人学習者の弱点を克服する技術とトレーニング

発信型英語スーパーレベルライティング―日本人学習者の弱点を克服する技術とトレーニング

植田 一三
5つ星のうち 3.9 (13)  ¥ 1,995
関連商品を見る

商品の説明

出版社 / 著者からの内容紹介

相手を納得させる論理の組み立て方と英語表現を豊富な実例とともに解説。


内容(「BOOK」データベースより)

「言われっぱなし」で終わらせない。相手を納得させる論理の組み立て方と英語表現を豊富な実例とともに解説。日本人的発想、日本人が間違いやすい点を踏まえ、英語で論理的に話を構築するテクニックや例文を紹介した。

登録情報


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?

英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える
79%のカスタマーが、このページの商品を購入しています。
英語で意見を通すための論理トレーニング―ビジネスで使える 5つ星のうち 4.3 (3)
¥ 1,890
意見・考えを論理的に述べる英語表現集 (CD BOOK)
8%のカスタマーが
意見・考えを論理的に述べる英語表現集 (CD BOOK)を購入しています 5つ星のうち 3.7 (6)
¥ 2,520
英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニング
8%のカスタマーが
英語で意見を論理的に述べる技術とトレーニングを購入しています 5つ星のうち 4.6 (19)
¥ 1,995
ネイティヴチェックで鍛える ビジネス英文ライティング
5%のカスタマーが
ネイティヴチェックで鍛える ビジネス英文ライティングを購入しています 5つ星のうち 4.9 (8)
¥ 1,575

この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

 

カスタマーレビュー

3レビュー
星5つ:
 (2)
星4つ:    (0)
星3つ:
 (1)
星2つ:    (0)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 4.3 (3件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

 
4 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 「こんなの、あったらいいなぁ!」って思っていた、「念願の本」がついに出た!!, 2009/2/12
端的にコメントすれば、そう!こんな本を待っていたのです!

先ず、有効、且つ賞賛に値すると思う章は、「Chapter 2」の「単語の意味の思い違いを正す」セクションである。赤と黒の二色刷りで多少見難いという欠点はあるが、どんなぶあつい辞書・辞典を読んでも、その語彙の説明に、何だかすっきりしない、後味の悪い感覚に悩まされていた私が、この章を読んだ途端、晴れ晴れとしたのである。いわゆる類義語において、どんな詳細な説明を読んでも、多種類の例文を読んでも、完全に満足することはなかったのだが、本書は微妙な語感・ニュアンスの違いを明解に説明している、「痒い所に手が届いた」内容なのである。

次に、全章にわたっておこなわれている、○×式の誤用例や、対照的な「悪い例」「良い例」という誤用解説は、読者にとって、一目で分かる、速成的な「remedy」なのである。従って、本書は、すぐに「使える!」のである。このように、本書は実用性が高いことはいうまでもないが、各章における著者・有元氏の的確なアドバイスや明解なコメントに心を奪われていく読者は、まるで哲学書でも読んでいるかのように、論理的な思考の構築をなす「考える」技術を無意識のうちに習得していくことになる。

また、特に気に入ったセクションといえば、「One More Tip」である。この部分だけを読みあさっても、かなり興味深いものがある。例えば、「そう思います」とか「これが一番良い方法だと思います」という様々な英語表現を、「話者の確信度が高い順に」列挙してあるページをみると、思わず微笑んで、「そう、そう、このような類似表現の相違を知りたかったのよ!今まで、このような解説をしている本なんて、なかったわよ!」って、本書に向かって独り言をいっている自分に気がつくのである。

最後にもう一言コメントさせてもらえば、「脳科学」や「心脳」など、「脳」というテーマが巷で話題になって久しいが、最近では、人間の「特権」ともいうべき「言葉」によるコミュニケーション能力が劣化し、「言葉」の代わりに「暴力」で表現する、いわゆる「キレる」人間が増加している。それは、人間が言葉というものを忘れつつあるのか、それとも、論理的自己表現ができなくなっているのか・・・。いずれにしろ、「メタ認知能力・メタ認識」の衰退は否めないのでは・・・?!
しかし、その一方で、「ロジカル」コミュニケーション、つまり「論理的な思考」の重要性を再認識しようとする動向がみられるようである。その「考える」技術と表現方法において、それを母語以外で行うとなると、これまた至難の業である。そこへ救世主のように現れたのが本書『英語で意見を通すための論理トレーニング』なのである。
コメント コメント | ブックマーク | このレビューは参考になりましたか? はい いいえ (報告する)



 
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 現場に即した例文, 2009/8/3
第1章で「実際のビジネスの現場で使われた英文例を紹介することをモットーとしている」と述べているように、使用されている例文は現実に即しており、英語らしい英語の例文集としても使用できます。さらに、他書には見られない特徴として、文法的には正しいが日本的な表現のため的確に伝わらない表現との対比によって、どこに焦点を当てて英語での文章を組み立てるべきかを学べる点が優れていますね。私は米国企業に勤務しており日常的に英語を使用していますが、日々の業務に役立つ本のうちのひとつと言えます。
コメント コメント | ブックマーク | このレビューは参考になりましたか? はい いいえ (報告する)



 
1 人中、0人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0 タイトルはラディカルだが、中身は..., 2009/3/20
たとえば、ヒラリーやライスなど強面の政治家を相手にしても、
たとえば、ガイトナーやポールソンなどの金融関係者を相手にしても、
(ちょっと相手にするには、極端な例だが)
当たり負けしない英語を身につけたい、とかいったことを目的としていたら、
やっぱり、ちょっとがっかり・・・。

1章の志の部分は別にして
2章、3章は、こんな表現は、失礼にあたるとか、こんな使い方はしないとか、
言葉遣いのレッスンは、それはそれでいいけど、なんだかな〜だ。
英作文や英会話のレッスンはいらない。
むしろ、主張する時は、この表現とこの表現、結論をいうときは、...説得するときは、...
などの構成にしていただけるとよいと思う。
間違い探しより、これがよい。と言っていただいたほうが、本のタイトルにフィットすると思う。
所詮、我々は、nativeではない。そのように開き直ったときに、何が求めれるかがほしいところだ。

コメント コメント | ブックマーク | このレビューは参考になりましたか? はい いいえ (報告する)


あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
 
この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

商品やカテゴリー、トピックについて他のカスタマーと語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

語りたいこと、聞きたいことはありませんか? 意見や質問を書いて情報交換しましょう。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック



チェックした商品の履歴

 (詳細はこちら)

製品詳細ページやサーチ結果を表示した後、興味のあるページに戻る簡単な方法についてはここを参照してください。