Would you like to see this page in English? Click here.

中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 420

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
航路(上)
 
イメージを拡大
 

航路(上) [単行本]

コニー ウィリス , 大森 望
5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (35件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。


‹  商品の概要に戻る

商品の説明

Amazon.co.jp

   トンネル、光、天使、亡くなった家族など、心停止から蘇生までの間に見る不可思議な世界。認知心理学者のジョアンナは、これらの臨死体験を科学的に検証するため聞き取り調査を行っている。そんな彼女の元に、化学物質を投与して擬似臨死状態を作り出す実験を試みる神経内科医のリチャードが現れた。彼の研究に参加することになったジョアンナは、被験者不足のため自らも実験台に上ることに。擬似臨死状態で彼女が見たものとは何なのか? 臨死体験とは脳が作る幻想か、あるいは「あの世」からのメッセージなのか?

   著者は、権威あるSFの2賞、ヒューゴー賞、ネビュラ賞を幾度も受賞しているコニー・ウィリス。本作ではローカス賞を受賞している。400字詰め原稿用紙にして2060枚という圧倒的なボリュームでありながら、長さを感じさせない小説である。それは、舞台設定、登場人物、ストーリー展開といった物語を形作るすべての要素が、感動のクライマックスを迎えるための綿密な計算の元に組み立てられているからにほかならない。まず舞台は、迷路のように入り組んだ構造を持つマーシー・ジェネラル病院。ここで、主役2人をはじめ、死後の世界を信じるノンフィクションライター、災害マニアの少女、昏睡状態の男性ら個性的な人物たちがドラマを織り成していく。

   3部からなる本書には、第1部と第2部の終わりにそれぞれサプライズが含まれており、特に第2部の結末は、読む者をしばし呆然とさせるほどに衝撃的である。想像を超えた展開に、知らないうちに引き込まれてゆく。(冷水修子) --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

出版社 / 著者からの内容紹介

瀬名秀明さん絶賛!
ローカス賞受賞! 圧倒的なクライマックス
危機に瀕した研究プロジェクトを救うため、みずから<死後の世界>を垣間見ようと決意したジョアンナ。だが、彼女がNDE(臨死体験)の暗いトンネルを抜けて赴いた先は、思いがけない現実の場所だった。私はこの場所を知っている。でも、どこだったか思い出せない。ただの幻影だから当然だと言うリチャードに反発し、ジョアンナはその場所がどこなのか、記憶の糸をたどって必死に調べはじめる。とうとう突き止めた答えは、まったく予想もしないものだった……。 --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

内容(「BOOK」データベースより)

認知心理学者のジョアンナは、デンヴァーの大病院にオフィスを持ち、朝はER、午後は小児科と、臨死体験者の聞き取り調査に奔走する日々。目的は、NDE(臨死体験)の原因と働きを科学的に解明すること。一方、神経内科医のリチャードは、疑似NDEを人為的に引き起こしてNDE中の脳の状態を記録する研究計画を立ち上げ、彼女に協力を求める。だが、実験にはトラブルが続出し、やがて被験者が不足する事態に。こうなったら自分でやるしかない。ジョアンナは、みずから死を体験しようと決意するが…。

内容(「MARC」データベースより)

NDE(臨死体験)の原因と働きの科学的解明を目指す、認知心理学者のジョアンナは、神経内科医リチャードの研究計画に協力する。だがその実験にはトラブルが続出。ジョアンナは、みずから死を体験しようと決意するが…。

著者について

著者 コニー・ウィリス(Connie Willis)
1945年、コロラド州デンヴァー生まれ。教職のかたわら小説を書きはじめ、1982年に短編「見張り」でヒューゴー賞を受賞。それを皮切りに現代アメリカSFを代表する女性作家となり、ヒューゴー賞・ネビュラ賞の最多受賞記録を保持。ウィットに富んだ抜群のストーリーテリングと生活感あふれる日常描写が持ち味。邦訳に、短編集『わが愛しき娘たちよ』、『リンカーンの夢』、『ドゥームズデイ・ブック』、『リメイク』(以上、早川書房)など。現在、コロラド州グリーリー在住。物理学者の夫コートニー・ウィリスとの間にひとり娘のコーディリアがいる。

訳者 大森 望(Nozomi Ohmori)
1961年、高知県高知市生まれ。京都大学文学部文学科卒。翻訳家・評論家。主な訳書に、グレッグ・ベア『スター・ウォーズ  ローグ・プラネット』『ダーウィンの使者』(ともにソニー・マガジンズ)、リチャード・レイモン『殺戮の〈野獣館〉』(扶桑社)、コニー・ウィリス『わが愛しき娘たちよ』『ドゥームズデイ・ブック』『リメイク』、ルーディ・ラッカー『セックス・スフィア』『時空ドーナツ』『フリーウェア』(以上、早川書房)、フィリップ・K・ディック『ザップ・ガン』『フロリクス8から来た友人』『いたずらの問題』、R・A・ハインライン『ラモックス』(以上、東京創元社)ほか多数。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

ウィリス,コニー
1945年12月31日コロラド州デンヴァー生まれ。コロラドの公立学校で教壇に立つかたわら小説を書きはじめ、1982年に短編「見張り」でヒューゴー賞を受賞。それを皮切りに現代アメリカSF界を代表する女性作家となり、ヒューゴー賞・ネビュラ賞の最多受賞記録を保持。コロラド州グリーリー在住。物理学者の夫コートニー・ウィリスとの間にひとり娘のコーディーリアがいる

大森 望
1961年、高知県高知市生まれ。京都大学文学部文学科卒。翻訳家・評論家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
‹  商品の概要に戻る