Would you like to see this page in English? Click here.

中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 365

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
翻訳者はウソをつく! (青春新書INTELLIGENCE 184)
 
 

翻訳者はウソをつく! (青春新書INTELLIGENCE 184) [新書]

福光 潤
5つ星のうち 3.5  レビューをすべて見る (11件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。


‹  商品の概要に戻る

商品の説明

内容紹介

エジソンの名言「天才は99%の努力と…」は誤訳だった? 『赤毛のアン』の原題は「“緑の~”アン」!? 誤訳が定着してしまったビートルズ&村上春樹の『ノルウェイの森』…などなど、読むほどにあなたの英語常識がひっくり返る、驚きの翻訳ウラ事情を大公開!

内容(「BOOK」データベースより)

迷訳、珍訳、誤訳のウラに深~いワケあり。古典的名作からスラング、最新IT用語まで、驚きの翻訳ウラ事情。

著者からのコメント

『翻訳者はウソをつく!』って、どんな本なの?
とよく聞かれますので、本書のFAQをどうぞ!

★Q1:どんなジャンル?
 ⇒ 軽ぅ〜く読めちゃう翻訳トリビア(雑学)です!
 
★Q2:どんな雰囲気?
 =⇒ ちょっぴりノリがよく、ちょっぴりマニアックな感じ♪
 
★Q3:どんな人向け?
 ==⇒ 言葉に興味のある方なら、どなたでも!
 
★Q4:どんなメリットがあるの?
 ===⇒ 日常で、言葉に対する気づき力がアップ!
 
★Q5:どんな人が書いたの?
 ====⇒ 言葉フェチ&英語イストの福光潤が書きました♪

って、答えになっているのかな?(笑)

では、本の中でお会いしましょう! (^o^)/~

著者について

1971年、兵庫県姫路市生まれ。関西学院大学文学部英文学科卒。英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現在、同社の専属翻訳者。英検1級、TOEIC 955点、仏検3級、認定ルービック・キュービスト。英語人気サイト「タイトル英語(http://title-eigo.com/)」の主宰者でもある。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

福光 潤
1971年、兵庫県姫路市生まれ。関西学院大学文学部英文学科卒。英語講師、日本語学校の海外営業、霞が関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現在、同社の専属翻訳者。英検1級、TOEIC955点、仏検3級、認定ルービック・キュービスト(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
‹  商品の概要に戻る