Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 302

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
翻訳家で成功する!―徒弟修業からインターネット・オーディションまで
 
イメージを拡大
 

翻訳家で成功する!―徒弟修業からインターネット・オーディションまで [単行本]

柴田 耕太郎
5つ星のうち 3.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,890 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
1点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら
‹  商品の概要に戻る

商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

翻訳料はどう決まり、翻訳者はどのように選ばれ、食べていける翻訳とはどのようなレベルのものなのか? 翻訳の現場を日本で一番踏んでいる著者が、翻訳世界の核心をズバリ語る。夢の印税生活を勝ち取った成功例も紹介。

内容(「BOOK」データベースより)

出版、産業、映像、舞台…さまざまな翻訳の現場を日本で一番踏んでいる著者が、誰もが知りたくても知りえずもどかしかった翻訳世界の核心をズバリ語る。翻訳料はどう決まり、翻訳者はどのように選ばれ、食べていける翻訳とはどのようなレベルのものなのか、さらには、夢の印税生活を勝ち取った翻訳者たちのノウハウ、インターネットによる翻訳オーディションの試みなども紹介。翻訳家志望者、翻訳者はもとより、語学教員、翻訳書編集者必読の書である。

内容(「MARC」データベースより)

インターネットによる翻訳者オーディションTranNetの仕掛け人が明かす翻訳現場の真相。翻訳だけで食べていけるか、商品として通用する翻訳の基準など翻訳家志望者、翻訳書編集者、語学教員に役立つ本。〈ソフトカバー〉

出版社からのコメント

夢の印税生活を勝ち取った翻訳者たちの実例には、『ソフィーの世界』の訳者、池田香代子氏らの成功例が仮名で紹介。これがなかなかすごい!
翻訳家志望者、翻訳者はもとより、語学教員、翻訳書編集者必読の書。
‹  商品の概要に戻る

Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換