Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
罪と罰〈1〉 (光文社古典新訳文庫)
 
 

罪と罰〈1〉 (光文社古典新訳文庫) [文庫]

フョードル・ミハイロヴィチ ドストエフスキー , 亀山 郁夫
5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (15件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 860 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
17点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と罪と罰〈2〉 (光文社古典新訳文庫) ¥ 840 をあわせて買う

罪と罰〈1〉 (光文社古典新訳文庫) + 罪と罰〈2〉 (光文社古典新訳文庫)
合計価格: ¥ 1,700

在庫状況の表示

  • 対象商品: 罪と罰〈1〉 (光文社古典新訳文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 罪と罰〈2〉 (光文社古典新訳文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

ドストエフスキーの代表作のひとつ。日本をはじめ、世界の文学に決定的な影響を与えた犯罪小説の雄。歩いて七百三十歩のアパートに住む金貸しの老女を、主人公ラスコーリニコフはなぜ殺さねばならないのか。ひとつの命とひきかえに、何千もの命を救えるから。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

ドストエフスキー,フョードル・ミハイロヴィチ
1821‐1881。ロシア帝政末期の作家。60年の生涯のうちに、以下のような巨大な作品群を残した。『貧しき人々』『死の家の記録』『虐げられた人々』『地下室の手記』『罪と罰』『賭博者』『白痴』『悪霊』『永遠の夫』『未成年』そして『カラマーゾフの兄弟』。キリストを理想としながら、神か革命かの根元的な問いに引き裂かれ、ついに生命そのものへの信仰に至る。日本を含む世界の文学に、空前絶後の影響を与えた

亀山 郁夫
1949年生まれ。東京外国語大学長。ドストエフスキー関連の研究のほか、ソ連・スターリン体制下の政治と芸術の関係をめぐる多くの著作がある(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

  • 文庫: 488ページ
  • 出版社: 光文社 (2008/10/9)
  • ISBN-10: 4334751687
  • ISBN-13: 978-4334751685
  • 発売日: 2008/10/9
  • 商品の寸法: 15.2 x 10.6 x 2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (15件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 64,469位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
107 人中、91人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By お気に召すまま トップ1000レビュアー
形式:文庫
賭博で一文無しになった44歳のドストエフスキーが、乾坤一擲の思いで書いた傑作。選ばれた者の例外的特権、大いなる善の為に小さな悪は許されるか否かなど、重い思想的テーマを扱うが、心理描写や推理小説のような緊張感が素晴らしい。亀山氏の新訳は、日本語としてとても読みやすい。日本語は関係代名詞をもつ西洋語と違い、複雑な構文を苦手としており、主語・述語、主語・述語と短い文章にバラして並列することによって、先へ先へと文章が流れるからである。たとえば、金貸しの老婆を殺した直後のラスコーリニコフの動揺場面を、既訳と比べてみよう。「けれども一種の放心が、瞑想ともいうべきものが、次第に彼を領しはじめた。そして彼は、ともすれば我を忘れて、というよりはむしろ大事なことを忘れて、瑣末な事にかかずらうというあんばいであった」(中村白葉訳、岩波文庫p135)。「ところが放心というか、瞑想とさえいえるような状態が、次第に彼の心を捉えはじめた。数分の間彼は自分を忘れたようになっていた。いやそれよりも、肝心なことを忘れて、つまらないことにばかりひっかかっていた」(工藤精一郎訳、新潮文庫p139)。「だが、ある種の放心といおうか、ある瞑想にも似た状態が、徐々に彼をとらえはじめた。ときおり、われを忘れたような状態に陥った。というより、大事なことを忘れつまらないことばかりこだわるのだった」(本訳p191)。
このレビューは参考になりましたか?
171 人中、126人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
読み始めてすぐに、文意の取りにくさを感じた。そこで、岩波文庫の江川訳(1999年刊)と比べてみたところ、こちらの方が遥かに明晰で文脈が読みやすく、日本語もしっかりしている。前半の第1部から幾つか例を挙げてみます。

(1)まずは、物語の冒頭、ラスコーリニコフが通りを歩きながら、頭の中で想念をぐるぐるとめぐらせる場面。
「それにしても、おしゃべりがすぎるな。何もせずにいるのは、このおしゃべりのせいだ。いや、逆にこういうことかもしれん。おしゃべりがすぎるのは、何もしていないからだ、一日中、下宿に寝ころがって……そう、ゴロフ王のことなんか考えながら、こうしてしゃべることを覚えたのはついこのひと月じゃないか。」(亀山訳p.11)
「それにしても、おれはどうもおしゃべりがすぎるな。おしゃべりがすぎるから、何もしないんだ。いや、待てよ、何もしないから、おしゃべりをするのか。こんなおしゃべりの癖がついたのも、おれがこの一カ月、のべつ部屋にばかりごろごろして、考えごと……なに、ゴロフ王がどうのと愚にもつかんおとぎ話をでっちあげていたせいだ。」(江川訳p.13)

(2)すぐその後の、主人公のひどい身なりについて説明する箇所。
「それに、青年の心は、敵意にも似た軽蔑の念が溜まりに溜まり、もともとがごくデリケートで、ときには初々しいほど敏感ながら、今はこうしてぼろぼろの服で外出することすら、少しも恥ずかしいとは感じなかった。」(亀山訳p.13)
「それに青年の心は、敵意にも似た軽蔑にこりかたまっていたから、根が潔癖なほうで、ときには少年くさいくらいの彼も、こんなぼろ服で往来に出てきたことを、いっこうに恥じる様子がなかった。」(江川訳p.15)

(3)続いて、マルメラードフの住まいの描写。玄関口から、一家の、みすぼらしくてひどくちらかった部屋が見わたせる。
「マルメラードフは、同じ部屋の片隅にではなく、独立した別の一室で寝起きしていたが、その部屋が、じつは通りぬけになっていることがわかった。」(亀山訳p.62)
「話とちがって、マルメラードフは部屋の片隅を借りているのではなく、独立した一室に住まっていたが、この部屋は通りぬけになっていた。」(江川訳p.56)
マルメラードフ一家が借りているのは集合住宅の住居の一室である。ふた部屋借りているのではない。これは誤訳の一例ですね。
上記引用は、直前に酒場でマルメラードフが主人公を相手に、自分の一家は他人の家で「部屋の片隅を借りております」(江川訳p.40)と、くだを巻いているのを受けているのである。(亀山訳はこの照応関係を捉え損なっていると思われ、同じ箇所も、他人の家の「ひと間に住んでおります」(p.43)となっている。)

新訳『カラマーゾフの兄弟』でも感じたことだが、訳者はどうも原文の文脈(文と文の論理的前後関係)を十分に読み取っていないようである。
最後に、不適切な日本語の例を一つだけ挙げておきます。

(4)ラスコーリニコフは図らずも金貸し老婆の妹(リザヴェータ)をも殺害するはめになる。その後の主人公の恐怖と混乱を語る場面。
「(…)自分がここを抜けだし、下宿にたどりつくのにさらにどれほどの困難を乗りこえ、ことによると、悪事さえ重ねなければならないと理解できたら、彼はおそらくすべてを放りだし、ただちに自首して出たことだろう。」(亀山訳p.190)
「(…)自分がここを脱けだし、家にたどりつくためには、まだどれほどの困難を克服し、もしかすると、悪事をさえ働かなければならないかを理解することができさえしたら、おそらく彼はいっさいをほうり出して、すぐさま自首して出たことだろう。」(江川訳p.166)
「どれほどの〜」と来たら、正しく「〜か(を理解…)」と受けてほしいものです。

大量誤訳を指摘されている新訳『カラマーゾフの兄弟』ほどではないにせよ、本訳書もあちこちで不備が目立つ。訳者も出版社も仕事を急ぎすぎているのではないか。両訳書の不備が全面的に正され、また、続巻の訳文が入念に吟味されることを望みます。
このレビューは参考になりましたか?
14 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
いろんな出版社からいろんな翻訳で出てますが、ぼくは『罪と罰』をこれで初めて読みました。
こんな重いタイトルだし、しかも全三冊だしと、
さぞかし読むのも時間がかかるだろうと思っていたのだけれども、いざ読み始めるさらっと読めてしまうじゃありませんか。

まず翻訳がすばらしい。わかりやすくて、テンポがいい。100年前のことなのに、今のように感じられる言葉遣い。
注釈もすばらしい。わからない単語の説明はもちろん、舞台となるペテルブルグの詳細な地図や、背景となる時代や宗教や物価まで丁寧に解説してくれている。
さらに、目の離せない物語の展開が、読むスピードをぐいぐいと早めてくれる。
もう、マンガ読んでるみたい。浦沢直樹の『 MONSTER』ぐらいどんどん読み進めていったもんね。

推理小説、犯罪小説というのは、読んでいる間は楽しいのだけれども、読了後は何も残らないと、いうことが多いのだけれども、
さすがは、ドストエフスキー、読んだ後に「人間とは何か?」「愛とは何か?」的な考察しちゃいますよね、もう、それは、純文学並に。
『罪と罰』が読み継がれ、名作とされているのは、この娯楽小説でもあり純文学であるそのバランスが見事からじゃなかろうか。

最後に手塚治虫の言を。「ボクの長編の基本は『罪と罰』なんです」と。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
永遠の青春文学としてー
ドストエフスキーの代表作、といえばやはりこれに落ち着くと思います。... 続きを読む
投稿日: 8か月前 投稿者: raywayne
無結論
結局の所、人間の懊悩、苦悩、生、死、思想、宗教・・・直下的思考しようが・・・矛盾から解放される事無く、もがき苦しむだけ。そしてドストエフスキーはこちらの作品だけで... 続きを読む
投稿日: 11か月前 投稿者: 龍彦
再読、陶然と
... 続きを読む
投稿日: 17か月前 投稿者: これでいいのだ
非常に面白い
亀山版「カラマーゾフの兄弟」を読み、安岡版「貧しき人々」を読み、今回本書を読みました。... 続きを読む
投稿日: 22か月前 投稿者: 100名山
読みやすいです
初めて罪と罰を読んだのは中学生の時。
その時は新潮社版でしたので面白いけれども読みにくいな
と思いながら読んだ覚えがあります。... 続きを読む
投稿日: 22か月前 投稿者: solitaire
猛暑にふさわしい熟読
多摩市での講演会に足を運び、遅ればせながら、第一巻、読了しました。なんと20年ぶりの再読です。前回は、新潮文庫でしたが、いま比較しながら読んでも、驚くほど洗練され... 続きを読む
投稿日: 22か月前 投稿者: x ray
何度も読んだ『罪と罰』
小学校5年生の時、いじめにあった。クラスの担任の教師が『罪と罰』の話をしてくれた。どういう意図があって話してくれたのか分からないがそれから気になった。図書館でジュ... 続きを読む
投稿日: 2010/1/21 投稿者: フジ太郎
最高の『罪と罰』
これまで、岩波文庫、新潮文庫で読んできた『罪と罰』だが、今回の新訳は、やはり入魂の一書というしかないみごな出来栄えの『罪と罰』である。... 続きを読む
投稿日: 2009/12/30 投稿者: シラー主義者の憂鬱
新訳の善し悪しが如実に
あれは大学生の時、新潮文庫の「罪と罰」に手を出した。下宿の洋式便所に座ってウンウンうなりながら、何とか上巻を読み終えて、そして下巻は買わなかった。面白みを感じない... 続きを読む
投稿日: 2009/5/6 投稿者: シュガースターの白昼夢
ドスとエフスキーの感じを変えた新訳
ラスコーリニコフより下の年齢(高校・浪人・大学初年かのいずれかの時代)に、始めて「罪と罰」を読み、小説を読んで受ける満足感がそれまでと別のものになった。どの訳かは... 続きを読む
投稿日: 2009/2/18 投稿者: PK_PK
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換