福光潤(ふくみつじゅん)。
1971年、兵庫県姫路市生まれ。
特許翻訳者。英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現職。英検1級。TOEIC955点。
代表著書は、軽妙な(軽薄な?!)語り口の『翻訳者はウソをつく!』(2007年10月、青春出版社、ISBN-10: 4413041844)。共著に『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(2010年7月、語研刊、ISBN-10: 4876152101)。書評集『100人100冊100%』の著者(100冊倶楽部MOSOプロジェクト)メンバー。
ウェブサイト『タイトル英語』の運営や、英語のまぐまぐ!『ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーknow」』連載などを通じて、英語学習のおもしろさをインターネット上で発信。
Jun Fukumitsu(ジュン・フクミツ)名義でシンガーソングライター活動も行っている。2010年5月6日、英語詞のオリジナル楽曲『STARS』が米国でリリース。Amazon.co.jpにてMP3ダウンロード可能(ASIN: B0042CP94E)。
外国人向け日本語学習書『風のつばさ―ここは楽しい日本語の世界』(1998年1月、凡人社、ISBN-10: 489358393X)のテーマ曲『風のつばさ』を作詞作曲。日本語歌謡CDの販売が禁じられていた当時の韓国において、本書の聴解スクリプトCDの販売によって貴重な日本語ソングとして愛唱された。
なお、認定ルービック・キュービスト(1981年6月5日取得)でもある。