Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
相手の心を動かす英文手紙とe‐mailの効果的な書き方―理系研究者のための好感をもたれる表現の解説と例文集
 
その他のイメージを見る
 

相手の心を動かす英文手紙とe‐mailの効果的な書き方―理系研究者のための好感をもたれる表現の解説と例文集 [単行本]

Ann M. Korner , 瀬野 悍二
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 3,990 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
9点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と日本人研究者が間違えやすい英語科学論文の正しい書き方―アクセプトされるための論文の執筆から投稿・採択までの大切な実践ポイント ¥ 2,730 をあわせて買う

相手の心を動かす英文手紙とe‐mailの効果的な書き方―理系研究者のための好感をもたれる表現の解説と例文集 + 日本人研究者が間違えやすい英語科学論文の正しい書き方―アクセプトされるための論文の執筆から投稿・採択までの大切な実践ポイント
合計価格: ¥ 6,720

在庫状況の表示



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

研究生活を洗練されたレベルで進めるために、相手に好印象を与え微妙なニュアンスが伝わる丁寧な英文手紙の表現をブラッシュアップ!20年間、7,000編もの科学論文の査読をしてきた一流研究者が贈る、留学の準備から国際学会の主催まで研究者がずっと使える指導書です。

内容(「MARC」データベースより)

20年間、7000編もの科学論文の査読をしてきた研究者が、英語を母国語としない理系研究者のために、好感をもたれる表現の解説と例文集をまとめたもの。留学の準備から国際学会の主催まで、幅広く解説。

登録情報

  • 単行本: 197ページ
  • 出版社: 羊土社 (2005/11)
  • ISBN-10: 4897064899
  • ISBN-13: 978-4897064895
  • 発売日: 2005/11
  • 商品の寸法: 20.8 x 18.4 x 2.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 7,678位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
かなり実用的 2007/11/22
By 一創
形式:単行本
研究室の学生が持っていたのをのぞいてみましたが、実用的で唸りました。

ぼく自身がこれまでに、過去に受け取ったメールから書き方を盗んだり、internetから探してきたり、四苦八苦して産み出した文章がほとんど載っていて、しかもよく分からずに使っていたsentenceに「なぜ」が書いてあります。

ぼくが若い時にこの本を手に入れていたら、苦労しなかった、、、と思わせます。

もちろん、全ての文章について完璧とは思わず、日頃受け取るメールと若干違う点もありますが、見本となるメールを受け取った事がない場合は、この本の例を頼れば困った事にはならないでしょう。

これまでにぼくが書いた事の無い文例もあるので、機会が来たら是非参考にしようと思っています。

なお、文例は生命科学の実験系が中心のようですので、この分野の方には特に役立つと思います。

最近のこの手の本とは比較していませんが、10年くらい前に購入した本と比べたら、とてもbetterです。

若干高い気もしますが、無駄にはなりません。今から自分の分を購入します。
このレビューは参考になりましたか?
7 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
微妙 2007/5/1
形式:単行本
多くの人が購入していますが,これだけの値段であれば

より完成度の高いものを出していただけたらと思います.

役に立つ例文もありますが,より多くの例があると良いです.

検索機能は使いにくいと思いました.アルクを見習ってほしい

です.

それと海外におけるマナーなどに関しては,著者の個人的な

意見と受け止められる部分があり,はたして本書に適切な

文章かどうか微妙な気分でした.私としては,

マナーなどでもよりテクニカルに徹した内容に

していただけたらと思います.
このレビューは参考になりましたか?
16 人中、14人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
礼儀 2005/12/12
形式:単行本
「外国人は丁寧すぎる英語を使うべき」というコンセプトには賛同した.本質は日本語の手紙と同じと感じたが,あいまいな表現をきらいそうな英語圏にも,礼儀正しさを求めるがために直接的でない表現を使用すべきと言うのはなるほどと思った.同じような表現が繰り返し例示してあり,脳裏には焼き付きそう.CDはファイルメーカーで書かれOSXにも対応しているが,起動毎にパスワードを入れる面倒がある.が,単語検索で例文全部が読めるようになっている.例文に日本語訳はついていない.
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換