Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 412

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
目からハム シモネッタのイタリア人間喜劇 (文春文庫)
 
 

目からハム シモネッタのイタリア人間喜劇 (文春文庫) [文庫]

田丸 公美子
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (6件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 650 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
11点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とシモネッタの本能三昧イタリア紀行 (講談社文庫) ¥ 550 をあわせて買う

目からハム シモネッタのイタリア人間喜劇 (文春文庫) + シモネッタの本能三昧イタリア紀行 (講談社文庫)
合計価格: ¥ 1,200

在庫状況の表示

  • 対象商品: 目からハム シモネッタのイタリア人間喜劇 (文春文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • シモネッタの本能三昧イタリア紀行 (講談社文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

イタリア語通訳歴38年の著者が仕事やプライベートで遭遇した、恋愛至上主義のイタリア人ならではの珍騒動や抱腹絶倒の通訳裏話。

内容(「BOOK」データベースより)

イタリア語通訳歴35年の著者が仕事やプライベートで遭遇した、さまざまな人たち、出来事の数々。今日もイタリアのあちこちで、個性たっぷり、一筋縄ではいかない男と女が繰り広げる人間模様。目から「うろこ」ならぬ「ハム」が落ちるエピソードが満載の、全55場のイタリア人間喜劇の開幕。

登録情報

  • 文庫: 288ページ
  • 出版社: 文藝春秋 (2011/11/10)
  • ISBN-10: 4167801582
  • ISBN-13: 978-4167801588
  • 発売日: 2011/11/10
  • 商品の寸法: 15.2 x 10.6 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (6件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 10,302位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
イタリア語通訳、田丸さんのフィルターを通して「言葉」「文化」「人」について書かれています。
通訳現場での実体験をもとにしているので、まともな(いわゆる文学部系出身の)小説家、エッセイストなら体験しないであろう且つ取り上げない内容が書かれていて、そこが面白く、実はとても重要だったりする(と思う)。
体裁を気にする日本人女流なら取り上げないであろう「ミステリーうんこ」も読めます。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
効用あり 2011/12/9
By vatmideo トップ500レビュアー
形式:文庫
あとがきで著者も述べているように、これまでの下ねたのオンパレードに比べると通訳という仕事に関する話題が増えています。しっかりとスラングを解説したものもありましたが。
生活習慣も考え方も日本人とは基本的に異なっていて、その狭間での失敗や教訓が満載されています。ひとごとだから笑えるけれど、著者の冷や汗が伝わってきます。
また解説に記された「西洋という異文化を知るには格好の本」という「効用」にはなるほどと感じた次第です。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
ベテランの海外ツアコンの人が言っていた。「ヨーロッパで日本人ガイドを雇う時があるが、特にイタリアに住んでいる日本人ガイドは、『イタリア大好き!!この国の魅力を何とか日本の人に伝えなくては!』というオーラが強く感じられてとても好感が持てる。」

この本も、長年イタリア人と付き合ってきた著者の、イタリアへの愛着が強く感じられる本だ。何かにつけては女性を口説くイタリア男(まあ、女性の後姿を見ただけで声を掛けるので、一種「エチケット」らしいが・・。)とか、時間を守らないとか、まあしょうがない面はありますが、個性的ですばらしい皆さんです。

著者があとがきで書いているように、お得意の「シモネタ」はやや控えめだが、文化の違い、言葉の微妙な食い違いとか深い分析が増えている。「異文化」がぶつかるとき、自国の文化理解も進むという感じですね。

片言でもいいから、イタリア語を勉強したくなった・・。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換