Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 374

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
理系のための英語ライティング上達法―情報を正しく効果的に伝える技術 (ブルーバックス)
 
イメージを拡大
 

理系のための英語ライティング上達法―情報を正しく効果的に伝える技術 (ブルーバックス) [新書]

倉島 保美
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (14件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 945 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
1点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と理系のための英語論文執筆ガイド―ネイティブとの発想のズレはどこか? (ブルーバックス) ¥ 1,092 をあわせて買う

理系のための英語ライティング上達法―情報を正しく効果的に伝える技術 (ブルーバックス) + 理系のための英語論文執筆ガイド―ネイティブとの発想のズレはどこか? (ブルーバックス)
合計価格: ¥ 2,037

在庫状況の表示



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

むずかしい単語や英文法を知らなくても立派な英文は書ける!

あなたのボキャブラリーでも、わかりやすい英文は書ける!
英文のビジネスレターや論文執筆に格好の指南書。文章構成、論理展開、状況に合った表現など本書が紹介する手順に従って、英文を組み立てれば、自ずと「言いたいこと」が相手に伝わる。

内容(「BOOK」データベースより)

英文のビジネスレターや論文執筆に格好の指南書。文章構成、論理展開、状況に合った表現など本書が紹介する手順に従って、英文を組み立てれば、自ずと「言いたいこと」が相手に伝わる。

登録情報

  • 新書: 256ページ
  • 出版社: 講談社 (2000/11/20)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4062573113
  • ISBN-13: 978-4062573115
  • 発売日: 2000/11/20
  • 商品の寸法: 17.2 x 11.2 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (14件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 63,222位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By "tanak"
形式:新書
この本は、筆者が言うように以下の人をターゲットにおいている。
 TOEICが400-500点(平均な理系の大学卒業レベル)
 今まさに、英語を書かねばならないので、こつこつ勉強して英語力を向上するのを待っていられない

短時間で、英語力ではなく、英語によるコミュニケーション能力が向上する。TOEICの点数は上げられないだろうが、仕事での英語はずっとよくなるだろう。

「私にとっては新しい知識が全くない」という意見があるが、もしそうなら筆者の想定しているターゲットから外れているのだろう。TOEICが400-500点の英語力の人なら、一読を勧める。もし、あなたが英語マニアなら、読まなくてもよいかもしれない。

このレビューは参考になりましたか?
33 人中、28人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By physica
形式:新書
理系の学生が英語で文章を書かないといけない必要性は切実なものですが、
この本に載っているのはビジネス文書の作成方法だけです。
論文の執筆や、他の研究者とのメールでの議論など、
「理系のため」に本当に必要な情報は、この本にはほとんど載っていません。
“御社の商品何某をご送付ください”などの文例が、はたして科学上の議論に有用でしょうか?

まえがきに「理系のビジネスパーソンや理工系の学生」を対象にしたと書かれていますが、
そのうちの前者しか相手にしておらず、看板に偽りありと言うべきです。

もちろん、英語でビジネス文書を作る必要に迫られた人に役立つ本であることは確実ですが、
それなら『理系のための~』よりも『英語ビジネス文書の書き方』のほうがふさわしい題名でしょう。

このレビューは参考になりましたか?
7 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:新書
通常のライティング本ではなかなかトピックとなりにくい,文章の組立時という英作文以前の時点でのテクニックを中心に取り上げている.そのため,ネイティブチェックでは見逃されがちな意外なテクニックが紹介されている.

実はこの本で紹介されている技法はわずかである.しかし,その手法を例文を用いて丁寧に紹介しているため,じっくり読めば確実に身につくことだろう.

単語やイディオムを増やすのではなく,文章構成のための道具立てを増やしたい人におすすめだ.

このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
確かに、理系向け
研究職や技術職向けに英文ライティングの基本を伝える目的で書かれた本。論文、技術提案、商品説明といったものを想定している。著者はNECのエンジニア。中古商品としてお... 続きを読む
投稿日: 3か月前 投稿者: FreshAir
理系に限らず
「理系のために」とタイトルがついていますが、理系に限らず分かりやすい英文を書くにはどうしたらよいか?ということを説明してくれています。大事なのは文書の構成法とつな... 続きを読む
投稿日: 2010/1/25 投稿者: massimiliano
じわじわ効いてくる
 5年前に読んだ.... 続きを読む
投稿日: 2008/11/7 投稿者: ryo
英語のどんな力を伸ばしたいですか?
英語と一口に言いますが、どんな能力を重視しますか?... 続きを読む
投稿日: 2006/5/13 投稿者: eternal_glory
文章術の本
本書は題名から察するとライティングの本だと考えるのが自然だと思われる。しかし、本書は一般に言われているライティングの本ではない。どちらかといえば、文章術の本という... 続きを読む
投稿日: 2005/12/16 投稿者: toto丸
看板に(多少の)偽りはあるが
... 続きを読む
投稿日: 2005/7/31 投稿者: renqing
ターゲットは日本で仕事をしている理系のビジネスマン
... 続きを読む
投稿日: 2004/11/2 投稿者: castro KONDO
タイトルがうまい
「理系のための」というがどこが理系的発想なのかはどうしてもわからない... 続きを読む
投稿日: 2003/10/5 投稿者: kirinkun
手持ちの英語が活かせる!
... 続きを読む
投稿日: 2002/12/28
理屈がわかればもう忘れない!
例文集でもなんでもない。これはある程度英語はできるという方が、長い文を書くときにどうすればよいか、そういった書籍であると思う。つまり、大学受験時に使った『和文英訳... 続きを読む
投稿日: 2002/2/3
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す









この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換