Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
現代チェコ語日本語辞典
 
イメージを拡大
 

現代チェコ語日本語辞典 [単行本]

小林 正成 , 桑原 文子
5つ星のうち 2.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 6,825 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
1点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と簡明 日本語‐チェコ語 チェコ語‐日本語辞典 ¥ 3,675 をあわせて買う

現代チェコ語日本語辞典 + 簡明 日本語‐チェコ語 チェコ語‐日本語辞典
合計価格: ¥ 10,500

在庫状況の表示

  • 対象商品: 現代チェコ語日本語辞典

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 簡明 日本語‐チェコ語 チェコ語‐日本語辞典

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社からの内容紹介

携帯に便利なチェコ語から日本語を引く辞典。見出語約二万語。巻末に語形変化表などの付録つき。

内容(「MARC」データベースより)

一般にチェコで使われている、約20000語の見出し語を収録し、アルファベット順に配列。学習者のための便宜を念頭に編集する。95年京都産業大学出版会刊の「チェコ語=日本語辞典」に加筆し改題する。

登録情報

  • 単行本: 748ページ
  • 出版社: 大学書林 (2001/02)
  • ISBN-10: 4475000947
  • ISBN-13: 978-4475000949
  • 発売日: 2001/02
  • 商品の寸法: 17.6 x 12 x 3.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 2.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 228,871位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
かなりひどい 2012/3/12
形式:単行本
現在は大学書林からでているが、初版は京都産業大学から出ていたこの辞書、正直言ってひどすぎる。家内がチェコ人で義理の母は高校のチェコ語(国語)の教師だが、この辞書にいくつものスペルミスがあるのを何回も指摘された。20回ぐらい引けば1回はミスが見つかるぐらいにミスが多い。またチェコ語の見出し数も少なく、したがって一般的な語でも載っていないことがよくある。大きさや紙質などは問題ない。値段もまあ紙の辞書で小さい言語だから仕方ないだろう。しかし質ははっきり言ってほとんど使えないぐらいひどい。例文で使われている例も、もっとよく使われる一般的なものが欠けているのでさして役に立たない。まあ、ないよりはマシな程度。
このレビューは参考になりましたか?
56 人中、43人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:単行本
日ーチェコ辞典が世に出ること事体が、昔を考えれば大変ありがたいことだけれど、この辞書は正直ひどい。

およそ質のよい辞書、というものは、ただ単に単語の翻訳がのっていれば良い訳ではない。どんなタイプの文章を読んでいても使い勝手が良いように、同じ単語の様々な意味、使われかた、などか豊富に、それでいてコンパクトに収容されていなくてはいけない。

この辞書は、たとえば法律書などの文書を読みはじめると、とたんに用をなさなくなる。
高度な専門性は求めていないが、せめて一般人も知っている法律用語くらい、正しくわかりやすく載せておいてくれないと、辞書としての意味が無い。

読む文章を選ばなくてはならない辞書。
まだまだレベルアップが必要だと思う。

このレビューは参考になりましたか?
18 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By メコノプシス VINE™ メンバー
形式:単行本
やはりこれが無くては始まりません。地名、人名までも含めかつ文法に関してもそれなりに詳しく説明しています。高い本ですが、まずはこれを購入しましょう。
 名詞や動詞の活用などがかなり詳しく載っているのでそういう点でとても便利だと思います。少しミスがあったりしますが、この本は本当に重宝します。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換