Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
消滅する言語―人類の知的遺産をいかに守るか (中公新書)
 
イメージを拡大
 

消滅する言語―人類の知的遺産をいかに守るか (中公新書) [新書]

デイヴィッド クリスタル , David Crystal , 斎藤 兆史 , 三谷 裕美
5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 924 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と言語の興亡 (岩波新書) ¥ 819 をあわせて買う

消滅する言語―人類の知的遺産をいかに守るか (中公新書) + 言語の興亡 (岩波新書)
合計価格: ¥ 1,743

在庫状況の表示

  • 対象商品: 消滅する言語―人類の知的遺産をいかに守るか (中公新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 言語の興亡 (岩波新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社 / 著者からの内容紹介

いま地球上から、2週間に1つのペースで言語が消滅している。英語やスペイン語など優位言語の圧力で消えてゆくものもあれば、話者が激減してうまく継承されない言語も多い。歴史や民族的独自性を表現する言語が死ぬということは、人類の知的遺産の喪失を意味し、世界の多様性を脅かすものである。現在、危機に瀕している言語は6000前後といわれる。危機言語を守るために、できること、そしてなすべきこととは何か。

内容(「BOOK」データベースより)

いま地球上から、二週間に一つのペースで言語が消滅している。英語やスペイン語など優位言語の圧力で消えてゆくものもあれば、話者が激減してうまく継承されない言語も多い。歴史や民族的独自性を表現する言語が死ぬということは、人類の知的遺産の喪失を意味し、世界の多様性を脅かすものである。現在、危機に瀕している言語は六〇〇〇前後といわれる。危機言語を守るために、できること、そしてなすべきこととは何か。

登録情報

  • 新書: 274ページ
  • 出版社: 中央公論新社 (2004/11)
  • ISBN-10: 4121017749
  • ISBN-13: 978-4121017741
  • 発売日: 2004/11
  • 商品の寸法: 17.2 x 11 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 267,668位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
47 人中、39人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By yukkiebeer #1殿堂 トップ50レビュアー
形式:新書
 著者はイギリス・ウェールズ大学言語学科の名誉教授。本書は2週間に1つのペースで地球上から消滅している言語をいかに守るかについて論じた好著です。

 さて、訳者はあとがきの中で、著者の論調に対して次のような感想をもらしています。
 「たとえ共同体が救済を拒んだとしても、たとえ言語危機の原因が英語の世界的展開であったとしても、自分たちはそこに入り込んで共同体を説得し、そして言語救済を試みるべきだという、帝国主義的ともいえる自信に満ちあふれている。ここに、キリスト教の布教を絶対的な善と信じ、「野蛮人」たちを次々と改宗していった昔の宣教師と同じ態度を見る」(231頁)

 読了後の私の考えでは、訳者の見解は曲解です。
 訳者にそう感じさせる記述が本書にあるならば、その箇所を引用符にくくり、掲載頁を明記した上で指摘するべきです。その作業をしていないこのあとがきは、公正さを欠いています。

 著者はむしろ消滅の危機にある言語の調査に入る際には「複雑な社会状況に足を踏み入れることに伴う危険性を正しく認識する必要がある」(202頁)と指摘するなど、消滅しつつある言語の社会に対して言語学者が謙虚に接する必要性を呼びかけています。

 訳者は著者の立場を植民地時代の宣教師になぞらえますが、強大な軍事力を背景にして自分たちの文化を唯一絶対として押しつけた宣教師たちと、限られた研究予算に苦慮しながらも文化の多様性を確保するために相手の文化をなんとか危機から救おうと奔走する言語学者たちとを同列に扱う比喩は不当です。
 翻訳者が本書を真に理解していないという不幸な出会いがここには見られます。

 なお言語の消滅に関心をもつ読者には、以下の二つの良書をご紹介しておきます。
 田中克彦著「ことばと国家」(岩波新書 黄版 175)
 青木晴夫著「滅びゆくことばを追って―インディアン文化への挽歌」(岩波書店)

このレビューは参考になりましたか?
10 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By Yoshi
形式:新書
地球上には約6,000の言語があると言われているが、人口のたった4%の人たちが、世界の96%の言語を話している。日本語のような巨大言語を母語としてしまった私にはなかなか想像できないことだが、現在、およそ2週間に一つのペースで言語が死滅しているという。言語は人類が生み出した最高傑作であり、危機言語こそ世界遺産にでもして保護すべきものである。しかし困ったことに、あらゆる国家の政府というものは、少数言語の保護どころか、その抹殺に熱心なのである。言語多様性を守ることは、当事者がそれを望まない場合が往々にしてあるので、生物多様性を守ることに輪をかけて困難である。それではどうしたらよいのだろうか?著者は、もう残された時間はないのだから、それでもなお言語学者は積極的に介入すべきだ、と説く。

訳者(斎藤兆史)によるあとがきは、本書の価値を大幅に減じている。訳者は、著者の姿勢が西洋的な価値観に貫かれているとし、かつてのキリスト教の宣教師の姿をそこに重ね合わせる。これでは、「毒を抜く」どころか本書の主張を完全に否定してしまっている。それではこの訳者は、言語が次々に死滅してゆくのを指をくわえて眺めていればよいとでも言うのだろうか。それに、日本語は、いくつかの言語を死滅に追い込んできた帝国主義的言語の一つである。訳者は、「すでに日本語自体が危機言語になっているかもしれない」などと言っているが、問題の重要性を全く認識していないとしか思えない。
このレビューは参考になりましたか?
9 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By ishilinguist トップ500レビュアー
形式:新書
 David CrystalのLanguage Deathの全訳。
 言語の消滅危機問題の現状、そしてなぜ言語の消滅が由々しい問題なのかというわかりやすく述べ、言語学者の使命について語る。

 しかし訳者の斉藤氏いわくこの本は「少しばかり毒を含んでいる」とか。「帝国主義的」なところがあるらしい。それで翻訳の際に「毒抜き」するよう努めたらしい。そのあたりのクリスタル氏と斉藤氏の主張については読者諸兄各自でよく読まれて判断されるべき。

このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換