Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
母なる夜 (ハヤカワ文庫SF)
 
 

母なる夜 (ハヤカワ文庫SF) [文庫]

カート,Jr. ヴォネガット , 飛田 茂雄
5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 735 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とジェイルバード (ハヤカワ文庫 SF (630)) ¥ 798 をあわせて買う

母なる夜 (ハヤカワ文庫SF) + ジェイルバード (ハヤカワ文庫 SF (630))
合計価格: ¥ 1,533

在庫状況の表示

  • 対象商品: 母なる夜 (ハヤカワ文庫SF)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • ジェイルバード (ハヤカワ文庫 SF (630))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

第二次大戦中、ヒトラーの宣伝部員として対米ラジオ放送のキャンペーンを行なった新進劇作家、ハワード・W・キャンベル・ジュニア―はたして彼は、本当に母国アメリカの裏切り者だったのか?戦後15年を経て、ニューヨークはグリニッチヴィレジで隠遁生活を送るキャンベルの脳裡に去来するものは、真面目一方の会社人間の父、アルコール依存症の母、そして何よりも、美しい女優だった妻ヘルガへの想いであった…鬼才ヴォネガットが、たくまざるユーモアとシニカルなアイロニーに満ちたまなざしで、自伝の名を借りて描く、時代の趨勢に弄ばれた一人の知識人の内なる肖像。

登録情報

  • 文庫: 304ページ
  • 出版社: 早川書房 (1987/01)
  • ISBN-10: 4150107009
  • ISBN-13: 978-4150107000
  • 発売日: 1987/01
  • 商品の寸法: 15.4 x 10.8 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 220,346位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
書き出し
MY NAME is Howard W. Campbell, Jr. 最初のページを読む
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By ぷく
形式:文庫
「母なる夜」は白水Uブックス・池澤訳とハヤカワ文庫・飛田訳の
2つが出版されていて、これについては甲乙つけがたい。
残念なのは、後発であったハヤカワ版が入手困難になっていて、
なかなか高値がついていること。
池澤訳は現在も書店で平積みになっているので、
「母なる夜」そのものが読めなくなったわけではなく、
救いがあるものの、ハヤカワ版には白水版にはないよさもあるので、
とても残念に思う。

というのは、後発だったためもあると思うが、
ハヤカワ版はちょっとしたオマケをつけている。
それは、ヴォネガットによる「読者のみなさん」という序文が収録されていること。
序文に書かれている言葉がすこぶるいい。
機会がある方(あなたの街の図書館に、この本がありますように!!)は、
序文だけでも目を通してほしい。復刊してもらいたい一冊。

(やっぱ池澤版「ハイ・ホー」より飛田版「ハイホー」のほうがしっくり来るなぁ...
いや、どうでもいいですが)
このレビューは参考になりましたか?
7 人中、4人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
かなり奇妙なスパイ小説である。
主人公の正体を知っているのは、自分を含めて世界でたった三人。
優秀だからなのか、運が悪いからなのか、戦争犯罪者となっていく主人公の皮肉すぎる立場にじいんとくるものがある。
理解されないものの悲しさがあふれていて、面白い。
このレビューは参考になりましたか?
4 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By uwtb
形式:文庫
復刊されてます。飛田茂雄訳。

白水社版との大きな違いは、
作者が後にこの作品について語った後付の「序文」があること。
スローターハウス5より前、
ドレスデンの爆撃について、
あるいはナチスについてヴォネガットが語ったのはこれが初めてだったとどこかで読んだ気がする。
Make love when you can.
これをあんなにきれいに訳すって、
この人タダモノじゃないなぁってしょっぱなからびびった。
原文・池澤夏樹訳・飛田訳と読んできたけど、
訳としちゃ飛田訳がぴか一じゃないかな。
池澤訳を読んだ人にこそぜひお勧めの一冊。
映画も良いのでお勧めします。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す











この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換