「母なる夜」は白水Uブックス・池澤訳とハヤカワ文庫・飛田訳の
2つが出版されていて、これについては甲乙つけがたい。
残念なのは、後発であったハヤカワ版が入手困難になっていて、
なかなか高値がついていること。
池澤訳は現在も書店で平積みになっているので、
「母なる夜」そのものが読めなくなったわけではなく、
救いがあるものの、ハヤカワ版には白水版にはないよさもあるので、
とても残念に思う。
というのは、後発だったためもあると思うが、
ハヤカワ版はちょっとしたオマケをつけている。
それは、ヴォネガットによる「読者のみなさん」という序文が収録されていること。
序文に書かれている言葉がすこぶるいい。
機会がある方(あなたの街の図書館に、この本がありますように!!)は、
序文だけでも目を通してほしい。復刊してもらいたい一冊。
(やっぱ池澤版「ハイ・ホー」より飛田版「ハイホー」のほうがしっくり来るなぁ...
いや、どうでもいいですが)