Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
映画字幕は翻訳ではない
 
イメージを拡大
 

映画字幕は翻訳ではない [単行本]

清水 俊二 , 戸田 奈津子 , 上野 たま子
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

1行10字、2行まで―。映画字幕の制約はまだまだある。この道50余年の著者が遺した字幕作りの真髄。

登録情報

  • 単行本: 236ページ
  • 出版社: 早川書房 (1992/07)
  • ISBN-10: 4152035226
  • ISBN-13: 978-4152035226
  • 発売日: 1992/07
  • 商品の寸法: 19 x 13.6 x 2.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 356,166位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

星5つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By LYE
形式:単行本
タイトルどおり、半分がエッセイでもう半分が作品ごとに
キモとなるフレーズを紹介するレッスンのような形式になっています。

字幕翻訳の入門者や映画好きの方が読み物として読む本だと思います。

現在ではOut-Of0dateになっている、時代を感じる部分もありますが
それも資料的な意味があると思います。
このレビューは参考になりましたか?
4 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By besteffort VINE™ メンバー
形式:単行本
映画字幕の第一人者による字幕エッセイ

エッセイなので体系だった構成ではないが、
海外文化を伝える仕事のジレンマや苦労などが書かれており楽しめる。

ただ、タイトルがかなり教科書的な内容やHow to テクニックを期待させるので
その意味では他の翻訳テクニック本のほうが充実しているだろう。
かなり気楽に書かれているので注意が必要。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック