登録情報
|
あと、訳がすごく良い、いかにも訳しましたって感じがしなくて、一人一人の性格が伝わってくるような、すごく丁寧な訳だと思う。
やっぱり英語で読めば、話し方とかもっとニュアンスが違って一人一人の口調とかすごく解りやすいんだろうけど、この役者さんは、翻訳の中でできる範囲で、すごく上手に訳したんだと思うな、
おかげで出てくる人みんを実際に見ているように感じられました。
|
この商品のクチコミ一覧
関連トピック一覧のアクティブなトピック
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|