登録情報
|
この商品にタグをつける(詳細)タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。 ※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら |
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
暇つぶしには最適,
By
レビュー対象商品: 日本語使い分け事典 (幻冬舎文庫) (文庫)
要するによく似た言葉の意味や用法の違いを短く解説した本です。以下のような事例を200種類以上(1対につき約1.5ページ)を取り上げています。電車のなかで読むには最適でした。カフェオレとカフェラテ、ツナとシーチキン、卵と玉子、キャンディとドロップ、ラムとマトン、ニキビと吹き出物、人工授精と体外受精、重傷と重体、ジーンズとジーパン、定規と物差し、交番と駐在所、弁護士と弁護人、脅迫と強迫、捜査と捜索、ホームページとサイト、雷と稲妻、海藻と海草、中秋の名月と仲秋の名月、愛人と妾、けんとつま、お墨付きと折り紙付き、製作と制作、ハイキングとピクニック、新撰組と新選組・・・。 こうやって書いているうちに違いの思い出せないものがいくつかある。読み直そうっと。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
|
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|