Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
日本語の秘訣―Making sense of Japanese (Kodansha's Children's Classics)
 
 

日本語の秘訣―Making sense of Japanese (Kodansha's Children's Classics) [ペーパーバック]

ジェイ・ルービン
5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報

  • 【 講談社ストアはこちら 】 -累計750万部を突破した大人気コミック『宇宙兄弟』や、『のだめカンタービレ』や『ホタルノヒカリ』といった名作を次々と生み出した雑誌『Kiss』の20周年特集など今注目のタイトルや特集は講談社ストアへ。

  • 著者ページ: 著者の作品一覧や、著者写真・略歴など、著者に関する情報を満載した「著者ページ」。著者の方は、「著者セントラル」へ。



商品の説明

内容説明

Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American's thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin', this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, "even if," he says, "you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter."

To convey his conviction that "the Japanese language is not vague," Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached recently at a recuperative center in the hills north of Kyoto, Rubin declared, "I'm still pretty sure that Japanese is not vague. Or at least, it's not as vague as it used to be. Probably."

The notorious "subjectless sentence" of Japanese comes under close scrutiny in Part One. A sentence can't be a sentence without a subject, so even in cases where the subject seems to be lost or hiding, the author provides the tools to help you find it. Some attention is paid as well to the rest of the sentence, known technically to grammarians as "the rest of the sentence."

Part Two tackles a number of expressions that have baffled students of Japanese over the decades, and concludes with Rubin's patented technique of analyzing upside-down Japanese sentences right-side up, which, he claims, is "far more restful" than the traditional way, inside-out.

"The scholar," according to the great Japanese novelist Soseki Natsume, is "one who specializes in making the comprehensible incomprehensible." Despite his best scholarly efforts, Rubin seems to have done just the opposite.

Previously published in the Power Japanese series under the same title and originally as Gone Fishin' in the same series.

内容(「MARC」データベースより)

日本語は決して曖昧ではない。「は」と「が」の付き合い、見えない主語・述語、「わかる」と「知る」、「ため」は過去と未来で役割が違う等々、日本語学習者のためのユーモア溢れる日本語論。本文は英語。新装版。

登録情報

  • ペーパーバック: 135ページ
  • 出版社: 講談社インターナショナル; 新装版 (2002/01)
  • 言語 英語, 英語, 英語
  • ISBN-10: 4770028024
  • ISBN-13: 978-4770028020
  • 発売日: 2002/01
  • 商品の寸法: 18.4 x 13.1 x 1.1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 436,772位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

星4つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:ペーパーバック
この本は最高!日本語能力が中級・上級レベルの人に対しては、すごく役に立つと思う。普通の教科書とは違って、とても読みやすくて、いろにろな話も入っていて、よく笑わせた。「は」と「が」の使い方については、ちょっと分かりにくかったけど...

This book rocks! I would definitely recommend it for anyone at an intermediate or advanced level of Japanese. Unlike a normal Japanese textbook it's very easy to read with lots of anecdotes, and it cracked me up loads. Still not sure about how to use "wa" and "ga" though...

このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック