|
投稿者: 悪人正機 (詳しいプロフィールを表示) (東京都) 本書は西鶴が書いた原文に東明雅氏が「校訂」を加えた書物であって「現代語」に訳されているわけではないので注意が必要です。実は私は買ってからそれに気付き、結局、挫折して読破できませんでした。具体的にどういう文章で書かれているのか、下に抜き出した文章を書きます。 天道言ずして、國土に恵みふかし。人は実あって、僞りおほし。其心は本虚にして、物に應じて跡なし。(一巻の最初の一行) 四百四病は、世に名醫ありて、驗氣をえたる事、かならずなり。(三巻の最初の一行)こういう文体です。もちろん、ふり仮名は振ってありますが、難しい単語なども散見されます。上の様な文章を苦も無く読め、意味も間違わず取れるなら何の問... 続きを読む |
|
関連商品をストア別に表示する:
すべてのストア
(23)
本 以下の条件にあてはまる商品を表示する:
買った商品
チェックした商品
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||