中国語レッスン初心者です。初心者用のテキストばかり見て勉強していますので、少しモチベーションが停滞気味です。通訳のトレーニングという自分にとっての雲上目標に触れてみると刺激になるかなと思い読んで(見て)みました。自分にとっては難しいですが例文が良くて解らないながらも読んでしまいました。また、本文中にある「通訳現場から」というコラムはプロ通訳者の現実味ある本音で読者に語りかけるように助言してくれているように感じました。筆者は通訳の実践プロなんだなと思いました。また、付属のCDに収録されている音声が日本語も中国語もとてもきれいな声で聞き易いです。ぜひこの本をテキストにできるように初心者からステップアップすべくがんばろうと思いました。