Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
新訂・英文解釈考
 
イメージを拡大
 

新訂・英文解釈考 [単行本]

佐々木 高政
5つ星のうち 4.9  レビューをすべて見る (12件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,730 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
10点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と英文構成法 5訂新版 ¥ 1,835 をあわせて買う

新訂・英文解釈考 + 英文構成法 5訂新版
合計価格: ¥ 4,565

在庫状況の表示

  • 対象商品: 新訂・英文解釈考

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 英文構成法 5訂新版

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

出版社からの内容紹介

厳密な「読み方」の実践から感覚的な「味わい方」の演習まで、英文を読んで楽しみたい人への一冊。

登録情報

  • 単行本
  • 出版社: 金子書房; 新訂版 (1980/3/20)
  • ISBN-10: 4760820019
  • ISBN-13: 978-4760820016
  • 発売日: 1980/3/20
  • 商品の寸法: 23 x 16.2 x 2.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.9  レビューをすべて見る (12件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 124,886位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
71 人中、65人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By たつなり トップ500レビュアー
佐々木高政先生の本といえば、和文英訳の修業が有名で、私は、高校生のときに散々取っ組み合った経験があります。以後15年を経てこの本を見つけて購入しました。中身を見ないでも佐々木ブランドならば間違いあるまいと思っていたところ、予想を上回る内容でした。一般的な学習参考書的意味からすると、解釈、というのをはるかにはるかに超えています。味読という言葉がありますが、実際にそれはどういうことなのか、なかなかわかりませんでした(それは日本語についてであってみても)。
本書で佐々木先生が示しているのが一つの味読のスタイルであろうと思います。
大学受験向きでないことは明らかであり、はしがきでも誰を対象にしているかは明示していません。ただ先生は書かずにおれなかったと述懐しています。そういう切実な本にはなかなか出会えないだろうと感じ入りました。手元のものは04年の14刷り(80年が初刷り)で、硬派な本がまだまだ世にはあるものだなぁとおもいました。少しでもほしいと思ったら、絶版にならないうちに買っちゃわないといけないと思います。
このレビューは参考になりましたか?
19 人中、18人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By atchan
(上級者向き)丹念に辞書を引き、読むことが必要なのは言うまでもないが、それだけでは英文を読める様にはならないことがこの本を読んでいるとわかってくる。単に英語が出来るといった表面的なことではなく、幅広い学力・感性・常識ともいえるものが伴って初めて英文が読めるようになるのだ。それは日本語の場合も同じであるが、さらに辞書を丁寧に引くという努力が必要なのだ。
このレビューは参考になりましたか?
107 人中、95人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
佐々木高政氏の”和文英訳の修業”に感銘を受けて、思わず買ってしまいました。開いたときは、文章の羅列にちょっと面食らいましたが、内容は非常に深いです。(確かに見づらいのが難点!)”和文英訳の修業”と同様にやり応えがあります。かなり英語の学習を積んで、受験レベルでは難しいとされている伊藤和夫氏の”英文解釈教室”のレベルを超えている人にも、お勧めします。英語に深みがでると思います。中身の密度が違いますから。ここまでくれば、そこら辺のネイティブには負けません。30年、40年前の骨のある英語本をみると、最近の本が非常に軽く感じます。そして、そのなかで、”あたかもそれまで日本人の英語はまったく役に立たなかった”、などといわれているのをみると虚しく、馬鹿馬鹿しくなります。ずっと前から、日本人はここまで英語を理解していたではないかって。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
英語という名の迷路のために作られた最強ガイド
ラブクラフトやビアスを原書で読みたいと思っていた私は、さまざまな英文解釈の本を読み漁ってきました。この本に載っている英文のレベルは、物凄く難しいというものではあり... 続きを読む
投稿日: 15日前 投稿者: (´^ω^`)
英文学を知る上で味わい深い読み物
佐々木先生が生涯読み込んだ様々な英文の中で特に優れた英文をカードにしたためたものを活字にしたのが本書だと伺っています。開いたページを時々眺めているのですが、人生の... 続きを読む
投稿日: 10か月前 投稿者: clavicle
社会人のテキストです
仕事の上で英語での会議や説明が頻繁に発生し、今までの英語力を何とか総合的に増強したいという思いから研究社のいちばん大きな辞書を片手に、二回すみずみまで精読しました... 続きを読む
投稿日: 23か月前 投稿者: Liberty Hill
英語参考書のひとつの到達点
<本書の魅力(楽しみ方)>... 続きを読む
投稿日: 2009/12/26 投稿者: Sebastian Flyte
英文解釈参考書の最高峰
最近気が付いたことがある。大学受験生用に書かれた英文読解参考書は多い。「この参考書を読めば、どんな英文も読めるようになりますよ。」的なことが、はしがきに書かれてい... 続きを読む
投稿日: 2009/10/4 投稿者: 英語青年
英語を楽しんで学ぶ時間のある人に。
剣の道に長年精進してきた人が、その剣の極意のエッセンスを書き留めたような
本です。レベルの低い本のわけがありません。確かにいい本です。... 続きを読む
投稿日: 2009/1/10 投稿者: koreyas
英語を学ぶ
この本は塾の先生から紹介されて買ってみました。... 続きを読む
投稿日: 2008/10/2 投稿者: 幸
佐々木先生の講義を受けたかった・・
実は、1977年発行の改訂前の初版本も持っています。高校の頃、少ない小遣いの中から買いました。書店で手にし、ふと読み出した佐々木先生の「はしがき」にホダサレて買っ... 続きを読む
投稿日: 2004/6/4 投稿者: 愚庵
佐々木高政先生の力作!音読にはうってつけ
... 続きを読む
投稿日: 2003/4/8 投稿者: gangan
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す




この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換