Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 1,698

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
数学英和・和英辞典
 
 

数学英和・和英辞典 [単行本]

小松 勇作
5つ星のうち 3.2  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 3,465 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と数学版 これを英語で言えますか?―Let's speak mathematics! (ブルーバックス) ¥ 1,092 をあわせて買う

数学英和・和英辞典 + 数学版 これを英語で言えますか?―Let's speak mathematics! (ブルーバックス)
合計価格: ¥ 4,557

在庫状況の表示



商品の説明

出版社からの内容紹介

初等から研究段階までの数学全般を中心に、統計、コンピュータ、数理科学の周辺分野にいたる用語まで幅広く収録した実用好辞典。

登録情報

  • 単行本: 358ページ
  • 出版社: 共立出版 (1979/01)
  • ISBN-10: 4320012828
  • ISBN-13: 978-4320012820
  • 発売日: 1979/01
  • 商品の寸法: 19.2 x 14 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.2  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 304,134位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
12 人中、12人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
何社か「数学英和/用語・XX事(辞)典」と云う対訳事(辞)典を出版しているが、類書の中ではベストの本である。理化学英和辞典 (研究社、ISBN: 4767434564、これは対訳辞典では無くて通常の辞書です) と共に座右に置いておくと良いでしょう。数学を専門にしない人にとっても、何かの折に役立ちます。なお、本書は、数学用語を解説したものでなく、数学の書籍に表れる technical term を日本語では何と云うか(或いは、逆)、と云う類の対訳辞書ですので、御注意ください。
このレビューは参考になりましたか?
10 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
どんなに英語に堪能であっても、専門書を読むのには苦労がいる。

だいたいの場合において、そんな苦労はプロの翻訳家などの仕事。でも、洋書を読む講義があったり、卒業研究で取り扱う書籍が英語で書かれていたり、と数学科の学生は洋書を読むことはなかなか避けては通れないでしょう。その時に数学的な概念で躓くというより、数学独特な語句が混乱を引き起こすことが多々ある。そんなときに活躍してくれるのがこの辞書である。

一度、使用すればわかると思うのだけど
「あれば便利、ないと本当に困る」縁の下の力持ちのような本である。

このレビューは参考になりましたか?
15 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 宮川美尊 VINE™ メンバー
この欄で、出版社からの内容紹介に「初等から研究段階までの数学全般を中心に、統計、コンピュータ、数理科学の周辺分野にいたる用語まで幅広く収録した実用好辞典」となっていたので、用語を解説した辞書と思い、早速購入しました。

しかし手にとって、よく見たら英和・和英の数学対訳辞典だった。つまり用語の解説はなかった。この本のまえがきに、「...いろいろな分野の著書や論文に、数多くの数学用語が現れる時代である。数学の全般にわたる用語を便利な形で収録したものがあれば、多くの人たちにとって有益であろうと考える。本書はこのような事情を鑑みて企画されたものである」と書いてある。出版社の内容紹介をみて、用語が解説されていると、思い込んでいた私はがっくりしました。

でも私は今米大学で数学を勉強していて、日本語での数学教育は中学までののことしか知りませんので、私にとっては、解説がなく、対訳辞典であっても、手元にあると日本語を覚えるのに便利ではありますが、出版社の内容解説は舌足らずの感がある。

巻末に付録があり、記号、式の英語での読み方や、数の呼称、各種の字体が載っている。これらは、数学を学ぶ人だけでなく、通訳や翻訳をしている人にも、大変役に立つものと思う。

出版社のより親切な内容紹介文を望みます。それでないと、せっかくの良書が可哀想です。

このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換