Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
改訂新版 JavaScript 例文活用辞典
 
イメージを拡大
 

改訂新版 JavaScript 例文活用辞典 [単行本(ソフトカバー)]

古籏 一浩
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,079 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とJavaScriptの絵本 ¥ 1,764 をあわせて買う

改訂新版 JavaScript 例文活用辞典 + JavaScriptの絵本
合計価格: ¥ 3,843

在庫状況の表示

  • 対象商品: 改訂新版 JavaScript 例文活用辞典

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • JavaScriptの絵本

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

 動きのあるホームページを作りたいがプログラミングなんて
絶対無理という方のために本書はあります。掲載のとおりJavaScriptを使うと、
ウィンドウを新しく開いたり、文字を動かしたり、フォームの内容をチェックし
たりとホームページをコントロールできます。

内容(「BOOK」データベースより)

本書はJavaScriptの例文辞典として、Internet Explorer 5.0~7.0、Firefox 1.x、Safari 1.3~2で動作するスクリプト/例文を掲載しています。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 520ページ
  • 出版社: 技術評論社; 改訂新版 (2006/10/20)
  • ISBN-10: 4774129216
  • ISBN-13: 978-4774129211
  • 発売日: 2006/10/20
  • 商品の寸法: 21 x 15 x 3 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 604,183位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 
(1)
(1)
(1)

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本(ソフトカバー)
初歩から少し踏み込んだレベルの、実用的なJavaScriptの例文をたくさん収録した本です。使っている例文自体が多いのは良いことだと思うのですが、本としてはよくありません。

第一印象で「使いづらい」と思ってから、3年。再び使ってみて、何が悪いのかハッキリわかりました。

1:目次において、Tipsの分類方法がごちゃごちゃしている。

 用法で分類するのか、目的で分類するのか、イベントやコンポーネントで分類するのか、はっきりしていません。 そのため、目次でどこを調べれば良いのか、少し手間取ります。

2:メソッドの索引がない。

少し慣れてくると「あのメソッドってどう使うんだっけ」と、実例をもとに確認したくなるものですが、信じられないことに、この本にはメソッドの索引がありません。

3:日本の索引が役に立たない。

 メソッドの索引が無い変わりに、日本語の索引があります。例えば
 「どのラジオボタンが選択されたか調べる・・・・・280」
 「ドメイン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・430」
 「土曜日、日曜日だったらメッセージを表示する・・358」

 このように、日本語の文章が、五十音順に羅列してあります。
 日本語の使い方は人それぞれなのに、このような方法で索引を作ることに、何のメリットがあるのでしょうか。

 「あ、どのラジオボタンが選択されたか調べたいな」「あ、土曜日、日曜日だったらメッセージを表示する方法ってなんだっけな」って、索引の言葉通りに思うことって無いと思います。 それに、普通なら「”ラジオボタン”に関するTipsが知りたいな」「曜日ごとの切り替えを知りたいな」とか、曖昧で大きなところから調べるものでしょう。索引から目的に合ったページを探すだけで、無駄な時間を使うことになります。

 このような索引をつけるくらいなら、無い方がマシです。実際、目次の方が索引として機能しているくらいです。どういう考えで、このような索引を作ったのが疑問です。

 索引は、目的を単語レベルで柔軟に検索できるから便利なのだなあ、と再確認しました。
 
 
 筆者の方が、多岐にわたるTipsを解説してくれているだけに、非常にもったいないですが、長期的に考えると、かなり使いづらいです。
このレビューは参考になりましたか?
10 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By str8
形式:単行本(ソフトカバー)
使える定番書が、ついに、ついに改訂されました。
うれしい限りです。

おかげさまで私自身は、この本に載っているようなことは、
前の版でさんざん勉強したおかげで、自力で書けるようになりました。

これからJavaScriptを書かなきゃいけないんだけど、
本格的にアルゴリズムの勉強もしたことないし、
文法がわかっても、けっきょく書けない! っていう人、必見です。

きちんと本という形で手元に置いて勉強したいと思ったら、買ってみてください。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換